Херсон Византийский читать онлайн

Обложка книги Херсон Византийский
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Что делать, если вдруг оказался в прошлом, далеком и непривычном? В шестом веке и в Ромейской империи, которая войдет в историю под именем Византийской. Надо попробовать выжить, ведь ты капитан дальнего плавания. Моряки это особая каста, и у тебя есть свои преимущества. Придется многое преодолеть, многому научиться, ко многому привыкнуть. Здесь жизнь становится интересной и, одновременно смертельно опасной. А море тебе поможет.

О книге

Открывайте «Херсон Византийский» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Александр Васильевич Чернобровкин.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Херсон Византийский» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Три лодки сблизились, что-то обговорили и не спеша поплыли по ветру. Наверное, сделали выводы из очередной неудачной атаки и в следующий раз учтут замечания. Только нападут не на мое судно. Олова в Гелоне оказалось маловато, а рисковать судном и экипажем из-за мехов не стоило. Жадность губит во все века, в том числе и в шестом.

61"

"В конце зимы я съездил на рудник, забрал медь и золото. Отвозить рыбаков на Тендровскую косу поручил Геродору, а сам, погрузив стеклянную посуду, оружие и доспехи, причем заполнил этими товарами лишь твиндек, в начале марта отправился в Британию.

Якобы за оловом. На самом деле мне просто стало скучно мотаться по Черному, Эгейскому и восточной части Средиземного морей. Захотелось посмотреть, как жили в шестом веке на западе и севере Европы. Тут еще Алена в очередной раз забеременела, а нет ничего более выталкивающего в рейс, чем растущий живот жены. Она предлагала мне завести наложницу еще во время первой беременности. У росов практиковалось многоженство, потому что мужчин на всех не хватало.
Но поскольку христианам запрещено иметь вторую жену, Алена предложила мне купить рабыню. Я предпочитал услуги проституток: они дешевле обходятся. Однако в последнее время появилась мысль последовать совету жены. Осталось подобрать достойную кандидатку. Может, повезет в неизведанных в эту эпоху землях? Я поручил Семену присматривать за Гунимундом, которого в свою очередь назначил главным управляющим на время моего отсутствия, а Алене — за Гариком.
Оставил пса на берегу, чтобы его не съел в рейсе мой экипаж в случае непредвиденных неприятностей.

На острове Хиос догрузились вином. Трюм забил не полностью. Во-первых, чтобы быстрее идти; во-вторых, уже взятых товаров должно хватить для обмена на полный трюм олова, которое там дешево, незачем таскать туда-сюда лишний груз. Выйдя в Средиземку, старался держаться подальше от берегов и, следовательно, от пиратов. Только к южной части острова Сицилии приблизились, чтобы в прибрежной деревеньке взять свежую воду и купить продукты.

Остров был частью Византийской империи, но говорили аборигены на чистой латыни, изредка вставляя греческие слова.

Гибралтар прошли ночью. Если бы я был пиратом, то устроил бы где-нибудь здесь базу. Сильной морской державы в этой части Средиземного моря пока нет, порядок поддерживать некому. Дул очень свежий юго-восточный ветер, который гнал нас со скоростью узлов девять, если не больше.