Александр Васильевич Чернобровкин — «Каталонская компания»: читать онлайн бесплатно полную версию

Каталонская компания читать онлайн

Обложка книги Каталонская компания
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Первая половина четырнадцатого века. Турки наседают на одряхлевшую Византийскую империю, отхватывая у нее целые провинции. Изнеженные, погрязшие в плотских удовольствиях жители империи, подобно нынешним западно-европейцам, не хотят погибать за родную землю, нанимают для этого авантюристов из разных стран. Один из отрядов наемников войдет в историю, как Каталонская компания. Сначала они славно послужат византийцам, а затем, подло обманутые своими нанимателями, жестоко отомстят им и изменят расстановку сил на Балканском полуострове.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Как догадываюсь, маршрут этот был таким же древним, как и сухопутные караванные пути.

На подходе к порту Монемвасия мы вышли из-за мыса и заметили прямо по курсу целый флот, десятка четыре галер и нефов, которые Лоренцо Ардисонио называл галеями и навами. Для торгового каравана судов было слишком много. Скорее всего, везли армию. Хотел бы я знать, кто это и с кем собираются воевать?

Патрон сразу опознал их и истерично завопил:

— Сицилийцы! Поворачиваем влево! Гребцам самый быстрый темп!

— Разве вы воюете с ними? — удивился я.

— Кто его знает! Даже если не воюем, они грабят всех, кто попадется! — сообщил он. — Приготовь свой отряд к бою!

Когда я вышел на полуют в полном доспехе, сицилийский флот был далеко по корме. Он заходил в Монемвасию. Или собирается осаждать ее, или переночевать на рейде и пойти дальше. О чем я и сказал патрону.

— От сицилийцев всего можно ждать! — воскликнул Лоренцо Ардисонио. — Что же делать, а?! Что же делать?!

Он был в замешательстве. Мы собирались переночевать в Монемвасии.

На следующий день доплыть до самой юго-восточной точки Пелопонесса — мыса Малея, от него повернуть на юг до острова Китира, который венецианцы называли Чериго, а потом — на юго-восток, на остров Крит, сделав небольшую петлю, чтобы надолго не отрываться от берега. Компас компасом, а привычка плыть, держась рукой за берег, дороже. Теперь в Монемвасию ход закрыт, а до следующей безопасной бухты, как понимаю, далековато, до темноты не успеем.

— Давай пойдем сразу на Кандию, — предложил я.

 — До нее хода полтора суток. Ветер западный, можно будет и ночью идти под парусом.

— Как ночью?! — удивился он. — А вдруг на остров какой-нибудь налетим?!

— На нашем пути нет островов до самого Крита, — сообщил я.

— Откуда ты знаешь? — поинтересовался патрон.

— У моей бабушки был портолан этих берегов, — ответил я. — Когда был мальчишкой, много раз перечитывал его и выучил наизусть."

"Портолан — это дедушка лоции. В нем описывается побережье моря: опасности, удобные бухты, места, где можно набрать пресную воду, портовые правила, тарифы и даже какие товары там выгоднее продавать и покупать.

— Если пойдем, как я предлагаю, на нас никто не нападет, потому что в открытом море ни сицилийцы, ни турки не плавают, и доберемся на день раньше, сэкономишь немного, — привел я самые сильные для патрона аргументы.

— Даже не знаю, что делать, — произнес он трагично.

— Ложиться на новый курс, поднимать паруса и ужинать, — предложил я.