Алекс Орлов — «Каспар Фрай (авторский сборник)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Каспар Фрай (авторский сборник) читать онлайн

Обложка книги Каспар Фрай (авторский сборник)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дерзкий и удачливый наемник Каспар Фрай служит герцогу Ангулемскому, соперничающему с самим королем. Амбициозный герцог щедро платит за исполнение капризов, но случается, требует почти невозможного. Чтобы справляться с нелегкой работой, Фрай взял в команду изгнанника­дворянина, колдуна без диплома, гнома­кузнеца, эльфа­стрелка и прожорливого орка. Они противостоят коннице кочевников, шайкам разбойников и проникают в столицу враждебного королевства, становясь шпионами герцога.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А барон начал теснить противника – тот не успевал за двумя клинками, понемногу отступая.

– Кончай с ним, Форнберг! – подбадривали друзья.

Барон и сам понимал, что теперь он быстрее, и усилил давление – клинки замелькали с быстротой молнии. К звону стали теперь примешивался посторонний визг, зажатый в угол купец начал жульничать – поддергивать оружие после удара.

«Это тебе не поможет!» – подумал барон, но в следующее мгновение быстрое лезвие обожгло ему левый локоть. Барон выругался и, отскочив, осмотрел порез.

Он был пустяковый, однако кровь на рукаве означала одно – он получил ранение.

– Он жульничает, барон! – воскликнул де Блисс. – Я иду к вам на помощь!

– Мерзавец подергивает свой тесак, – пожаловался Форнберг. – Ему легко это делать, у него длинная рукоять.

– Но вы сами дали мне это оружие, господин барон! – возразил Каспар, который уже взмок, барон был неудобным противником.

– Тем не менее, каналья, вот тебе штраф, теперь нас двое! – заявил де Блисс, которому не терпелось отомстить за промах.

– Но дайте мне хотя бы кинжал!

– Да, господа, как-то неприлично получается, – заметил рыжий. – Двое против одного, да еще он без кинжала – это не по законам дуэлей.

– О каких законах ты говоришь, д'Эспейн? – возразил ему самый молодой из компании. – Он не дворянин, поэтому здесь не дуэль, а драка. Нужно поскорее с ним покончить, пока нас не остановили.

– Тогда позвольте мне хотя бы сбросить этот мешок! – попросил Каспар.

– Валяй, – согласился барон Форнберг, промокая лицо платком.

Каспар снял купеческий балахон и остался в белой сорочке, которая не слишком вязалась с образом прижимистого негоцианта, такое белье шили только господам по семь рилли за пару. Зато теперь к сорочке подходили и гвардейские штаны, и выполненные на заказ ботфорты.

– Прямо гвардейский капитан какой-то, – усмехнулся рыжий.

– Типун тебе на язык, – одернул его другой барон, которого звали Кальвин. – Не хотел бы я, чтобы он оказался гвардейским капитаном.

– Ну, пора заканчивать, можешь показывать любые фокусы, купчишка, мы готовы! – сказал де Блисс, и они с Форнбергом пошли в наступление.

Каспар схватил с подоконника подсвечник и, смахнув с него свечи, приготовился использовать его в качестве щита.

И снова закипела схватка, с подсвечником Каспар получил больше возможностей атаковать – им было удобно придерживать клинки."

"Де Блисс и Форнберг теряли терпение.

Подбор книги