Элизабет Роллз — «Картины страсти»: читать онлайн бесплатно полную версию

Картины страсти читать онлайн

Обложка книги Картины страсти
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Шесть лет назад распутный маркиз Сент-Аустелль предал лучшего друга и cвое собственное чувство чести, соблазнив сестру Лионеля — Лавидию Тракерн. Сейчас Сент-Аустелль нанял Лионеля в качестве художника и снова встретился с Лавидией. И хотя девушка все так же красива, как и прежде, она живёт в нищете… и среди тайн, которые будто преследуют семью Тракерн. Скандальный маркиз намерен помочь Лавидии, несмотря на её нежелание, но самой сложной задачей для него оказывается борьба со страстью, которая до сих пор пылает между ними…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Я не понимаю тебя, Лавидия! Почему, когда я отдал заказ тебе, ты не захотела сказать мне правду? Надеюсь, ты не подумала, что я захочу воспользоваться твоей трудной ситуацией? — мужчина побледнел. — Скажи мне, что ты так не подумала!

Глава 11

Девушка посмотрела на его бледное лицо и отвела свой взгляд. В конце концов, это были его глаза, которые показывали, насколько он сожалел о своих ранних ошибках, насколько презирал себя за то, что сделал. Лавидия понимала, насколько сильно маркиз боялся, что она никогда не простит его.

— Лавидия, — прошептал он, — после смерти Лионеля ты была одна. У тебя едва ли была возможность позаботиться о средствах для существования. Ты должна была пойти…

— Нет! — о, Боже, он боялся, что ей пришлось продавать свое тело, чтобы выжить! — Нет, так плохо никогда не было. И естественно, я не думала о том, что вы захотите воспользоваться моим финансовым бедственным положением.

Мужчина слегка расслабился.

— Слава Богу! Но почему тогда ты промолчала о смерти своего брата?

— Я не хотела, чтобы вы отдали мне заказ только потому, что я — сестра Лионеля.

После всего, что произошло, было бы неприятно, если бы вы одобрили эскизы только потому, что они мои. Это не было бы признанием меня как художницы, чего я от вас желала. Я хотела… — она испуганно зажала рукой свой рот и снова повернулась к двери.

— Что ты хотела?

Его голос звучал настолько мягко, что Лавидия, которая уже положила свою руку на щеколду, остановилась. Девушка не решилась повернуться к Эверетту. Но она чувствовала, что должна была ответить ему честно.

Поэтому она слегка повернула голову, оглянулась через плечо и ответила:

— Вас. Никого кроме вас. Я всегда хотела только вас, Эверетт.

Лавидия заметила, как ее слова поразили маркиза.

Он не двигался, а только молчал и пристально на нее смотрел. После чего, наконец, произнес:

— Я не заслуживаю твою любовь, — прошептал мужчина. Он медленно покачал головой, как будто только что очнулся ото сна. И неожиданно его глаза вспыхнули. — Лавидия, — он протянул к ней руку, — тогда иди сюда и возьми меня.

— Вы уже обручены? — она так сильно жаждала его, но никогда бы не совершила грех — переспать с мужчиной, который принадлежал другой.

— Нет. И я определенно не обручусь с одной из упомянутых дам. Мы выяснили, что не подходим друг другу.

Девушка помедлила. Было так много причин, по которым не стоило брать Эверетта за руку. Но когда она посмотрела в его синие глаза, все преграды, казалось, растворились в воздухе.