Андрей Боярский — «Неудержимый. Книга XIX (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Неудержимый. Книга XIX (СИ) читать онлайн

Обложка книги Неудержимый. Книга XIX (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них. Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Справится? Нет, что вы, — Эраст отмахнулся, — В этом я не сомневаюсь, а вот за Китайскую Империю переживаю.

— Даже так? — император усмехнулся, — Ну, знаешь ли, если китайцы на время моего военного похода будут заняты своими внутренними делами, будет даже лучше. Не хочешь мне приоткрыть некоторые подробности?

— Нельзя, Ваше Величество, вы же знаете правила, — Эраст улыбнулся.

— Правила эти твои нужны только тебе, — недовольно пробурчал император, — Не был бы ты моим другом и наставником, давно бы уже посадил на кол.

— Что вы такое говорите! Как можно! — Эраст наигранно возмутился.

— Иди уже, лови шпионов, телепат фигов! — отмахнулся он от советника…

— Как будет угодно, Ваше Величество, — Эраст поклонился и также беззвучно покинул балкон.

— Эх, — вздохнул император, вновь облокотившись на перила балкона, — Хотел бы и я так жить…

Глава 7

К вечеру до Харбина мы не доехали. Нет, не так, во-первых, вечер только начинался и нам предстояло ещё преодолеть около пятидесяти километров.

А во-вторых, Ченг, оповестил меня, что пленник начал подавать признаки жизни. Надо отдать должное старшему группы, не знаю, где и для каких целей он научился так ловко связывать по рукам и ногам людей, но наш пленник был выгнут в обратную сторону так, что смотреть на него было страшно. А когда он ещё и сломанным носом стал хрюкать, так и вовсе вызвал сильное отвращение."

"Собственно, поэтому и было решено сделать привал у одного из постоялых дворов. Не думал, что в Китайской Империи их так много, но что ещё удивительней, мы ни разу не встретили стен, которые бы отгораживали территорию от возможных неприятностей со стороны тварей.

Или они все тут настолько глупые, или же, наоборот, настолько уверены в своих силах, что стены им не нужны.

После остановки было решено, что допросом заведовать буду я. Возражений, понятное дело, не последовало, так что я отправил всех остальных в харчевню или что тут у них, а сам потащил кабанчика в ближайшие кусты.

— Ничего-ничего, потерпи, скоро всё закончится, — приговаривал я, волоча ублюдка по земле.

Бедолага только и делал, что скулил, хотя до этого, мне казалось, что он был достаточно сильным магом. А ведь я ему всего лишь нос сломал, казалось бы, чего скулить? Ну да ладно. Ловким движением руки, я швырнул его вперёд, прямиком в широкий ствол сосны. Он ударился об ствол дерева с такой силой, что несколько рёбер треснуло.

— Ууу… — простонал он, упав на землю.

Подбор книги