Кира Страйк — «Канарейка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Канарейка читать онлайн

Обложка книги Канарейка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Эх, мечты-мечты, девичьи грёзы... Иногда нам жаль что, пусть и счастливая - жизнь в чём-то важном прожита вопреки велению сердца. Уступив в юные годы здравому смыслу или настояниям родителей, порой всё же размышляем, как бы она сложилась, не поддайся мы тогда воле разума. Не знаю, почему именно мне - вдове известного антиквара довелось проверить сие на практике, но именно так и произошло. Юное тело, пустые карманы, огненная шевелюра и голос молодой Елены Образцовой, перед которой позднее даже великая Монтсеррат Кабалье не постеснялась преклонить колени.Ну и новая жизнь, обещающая большие приключения на мою солнечно-рыжую голову.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Взбудораженная таким приёмом, я крутила в голове постоянно ускользающую идею. Что-то очевидное и совершенно грандиозное просилось на язык, а мне всё никак не доставало времени остановиться и уловить, оформить мысль.

Только ночью, когда нас накормили и, наконец, выпустили со двора, когда лежала на тюфяке, почти уже уснув, сформированный замысел постучался в голову. Я аж подпрыгнула. Ну конечно! Мы же в столицу едем. Каталона - Барселона - вот, эта самая аналогия не давала покоя. Жуть, как хотелось создать народный хит, можно даже сказать, гимн главному городу и прославить труппу Барагунда на всю страну.

Мурашки забегали по шкурке, когда представила, как может прозвучать наш со старшим дуэт. У него, конечно, голос пониже, чем у Фредди, но роскошный бас с хрипотцой только добавит сочности исполнению. Точно говорю - шикарно получится. И спеть этот законченный романтик сможет так, что до костей продерёт. Тут ведь в самом деле огромную роль будет иметь именно внутреннее отношение к содержанию.

Такая роскошная тема - песня о прекрасном городе, да ещё и о встрече в нём с любимым человеком.

"

"-Вот только ""под гитару"" такую вещь не исполнить. Тут целый оркестр надо. Обязательно скрипки и колокола, и фортепиано. Хотя, есть ли оно в этом мире? Ну клавесин-то в столице уж точно найдётся? Блин, у клавесина звук, конечно, громкий, но невыразительный. Орган? И женский хор бы на задний план. Эх! Может сам Барагунд чего подскажет? А пока нужно вспомнить слова русского перевода. Я ведь слушала на компе.

Раз сто, наверное. Как там... ""Мне снился дивный сон...""

Кое-как в потёмках отыскав пишущие принадлежности, перебралась в реквизиторскую повозку, чтобы не перебудить соседок по комнате окончательно, запалила свечу и взялась выуживать из памяти и записывать строчки из прошлого. Основная проблема заключалась в том, что в переводе, да и в оригинале песни было капитально напутано с рифмой, да и ритм довольно сложный.

Где-то на середине произведения голова окончательно закипела, и я решила, что на сегодня - достаточно.

Что не вспомню - сама досочиню.

Утром, не успев понять, спала или нет, с горящими очами поскакала к Барагунду, путаясь в мыслях и плеская эмоциями, излагать свой фантастический замысел.

- Тише, тише, девонька. То, что у тебя родилась грандиозная идея, я понял. Но больше - ничего. Давай так, сейчас позавтракаем спокойно, а потом ты сядешь со мной на козлы - дорогой и расскажешь.

Надо думать, еду я глотала, аки чайка ливерпульская - не жуя.

Подбор книги