Кора Рейли — «Извращенные эмоции»: читать онлайн бесплатно полную версию

Извращенные эмоции читать онлайн

Обложка книги Извращенные эмоции
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Нино Фальконе — гений и монстр. Для правой руки и брата капо каморры его отсутствие чувств — благословение, а не проклятие — пока его брат не просит его жениться ради каморры.Киара Витьелло, кузина капо нью-йоркской семьи, предпочитает выйти замуж за Нино Фальконе, чтобы предотвратить войну с каморрой, но то, что она слышит о Лас-Вегасе, заставляет ее вены пульсировать от ужаса. После того, как ее отец предал своего капо и заплатил своей жизнью, ее семья думает, что брак — ее единственный шанс вернуть честь семейному имени; но только Киара знает, что она — ошибочная награда, данная в обмен на мир.Мужчина, неспособный на эмоции, и женщина, травмированная прошлым, — брак по договоренности, способный объединить или разрушить…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Его спина вздымалась, руки дрожали, и каким-то образом в рассеянном свете прикроватной лампы его татуировки, казалось, ожили, чернильное пламя вспыхнуло, искаженные лица насмехались, но в то же время мучительно.

Мое горло сжалось от волнения, беспомощного, испуганного и обеспокоенного тем, что это было оно, то, что — сломало рассудок Нино, что бы от него ничего не осталось. Моя любовь к нему не сделала меня слепой к правде: и Нино, и Римо оба были испорчены таким образом, что не могли быть в порядке с помощью нескольких таблеток и бесчисленных сеансов с психиатром.

"

"Что-то ужасное скрутило их в то, кем они были сегодня, то, что скрутило эмоции Нино в тугой узел. Что-то сумело развязать его. Видя его таким, я подумала, что, возможно, была веская причина, почему его разум и тело связали этот узел в первую очередь.

Я выскользнула из постели и нерешительно подошла к Нино, но он склонил голову набок.

— Римо, — прохрипел он. Потом он стал громче, отчаяннее.

— Позови Римо!

Спотыкаясь, я бросилась к двери, распахнула ее и побежала по коридору.

Сердце колотилось в горле, босые ноги громко стучали по холодному граниту. Что происходит с Нино?

Страх, дикий и безумный, пронзил меня. Что, если я потеряю Нино из-за этого?

Я перешла в восточное крыло, владения Римо. Я никогда не бывала там раньше и знала, что мне здесь не рады, но Нино нуждался в брате, поэтому, как бы я ни боялась Римо, я доберусь до него.

Мне потребовалось некоторое время, чтобы сориентироваться в незнакомой части дома. Я не была уверена, где находится спальня Римо, и при минимальном лунном свете, льющемся в окно в конце коридора, было трудно различить что-либо, кроме неясных очертаний дверей.

В панике я распахнула первую дверь и даже в темноте смогла различить очертания кровати. В воздухе висел старый запах, какой-то пыльный и заброшенный. Давно там никто не жил.

В этом доме было так много комнат, что я никогда не найду его вовремя. Я ощупала стену в поисках выключателя, но мое тело тряслось, и я не могла сориентироваться.

Темнота начала приближаться ко мне, но я двинулась к следующей двери, мой палец сжал ручку. Затем у моего уха раздалось теплое дыхание и тихий шепот.

— Какого хрена ты здесь делаешь?

Я закричала и инстинктивно ударила, моя рука наткнулась на покрытый щетиной подбородок за мгновение до того, как я поняла, кого я только что ударила. Сильная рука сжала мое запястье. Я замерла, внезапно обрадовавшись темноте, потому что она скрыла от меня выражение лица Римо.

Подбор книги