Алиса Лаврова — «Измена. Тайный наследник (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Измена. Тайный наследник (СИ) читать онлайн

Обложка книги Измена. Тайный наследник (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— За три года ты не смогла зачать наследника. Что ж, я принял меры, — Но я… — Не хочу ничего слышать, — Каэн делает небрежный жест, останавливая поток слов, готовых слететь с моих уст. — Выйди и закрой дверь, сквозняк, — властным голосом бросает дракон. Я чувствую только, как по щекам текут слезы. Этого не может быть, только не мой Каэн. Почему он так жесток со мной? Опускаю голову, чтобы не видеть обнаженных девиц, стоящих перед моим князем и иду к выходу, чувствуя, что если остановлюсь, больше не смогу сделать ни шага. — Анна! Я с надеждой поворачиваюсь и смотрю в его огненные глаза. — Приведи себя в порядок, сегодня старик устраивает ужин и хочет видеть всех князей с женами. Я покорно киваю и выхожу. Прикладываю руки в животу и шепчу: — Он не узнает о тебе.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Сначала я думаю, что мне кажется, но в следующую минуту это происходит снова — сердце делает удар, потом ударяет еще раз, потом снова и снова, все увереннее и увереннее. Кровь снова начинает течь по венам ящерицы, вынуждаемая непреодолимой силой крошечного сердца, которое я только что заставила биться снова.

Я открываю глаза и смотрю на Иоса. Мне кажется, что прошла целая вечность, но на самом деле мне почти сразу становится понятно, что в действительности все случилось за считанные мгновения.

Я слышу музыку внутри себя, чувствую биение маленького сердца ящерки и смотрю в ошарашенные глаза Иоса.

— Она дышит, — говорит он и качает головой. — Я был уверен, что она умерла.

— Ты ошибся, — говорю я и вдруг ловлю себя на том, что улыбаюсь. — Ведь ты думал, что я тоже умру. Не стоит тебе предсказывать больше смертей — это не очень хорошо у тебя получается.

В ответ он только хмурится и поджимает губы.

Иос подносит к ящерице, которую я держу в руках фонарь и смотрит на ее шею, туда, откуда только что, пульсируя, вытекала ее кровь.

Он осторожно кладет пальцы на ее рану и прислушивается.

— Сердце бьется ровно, она дышит и ее раны затягиваются, — говорит он, явно не веря своим глазам. — Это ты сделала?

— Что я сделала? — спрашиваю я, как ни в чем ни бывало, бросаю взгляд в глаза Иоса, и поворачиваюсь в сторону нашего жилища. — Пойдем, что-то становится и правда очень холодно.

— Подожди, — говорит Иос, догоняя меня, — я ведь видел это своими глазами.

Я, не обращая внимания на его вопросы, иду назад, к солнечным часам, стараясь не угодить в яму.

Сейчас, глядя на то место, где я перепрыгнула пропасть, даже не задумываясь, мне становится страшно.

Нахожу место, где можно просто перешагнуть расщелину в земле, не рискуя своей жизнью. Теперь, когда Иос идет рядом и несет фонарь, можно не прибегать к внутреннему зрению, теперь каждый камешек и каждая яма на виду.

— Теперь тебе придется лечить не только меня, но и нашего маленького гостя, — говорю я, чувствуя, что тело ящерицы с каждой секундой становится все горячее.

Едва Иос заводит меня в дом, он поспешно выходит на улицу и скоро возвращается с корзиной, доверху засыпанной песком.

— Вот, — клади ящерицу сюда, — говорит он поспешно. — Если ей и правда суждено пережить эту ночь, в песке ей будет легче.

Я бережно кладу ящерку на холодный белый песок и невольно любуюсь ее переливающейся чешуей.

Ящерка вздыхает и выпускает из ноздрей крошечный язычок пламени.

Подбор книги