Анна Кривенко — «Измена и месть. Ты слишком ничтожна, жена!»: читать онлайн бесплатно полную версию

Измена и месть. Ты слишком ничтожна, жена! читать онлайн

Обложка книги Измена и месть. Ты слишком ничтожна, жена!
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Думаешь, я не мог жениться на ком-то менее убогом? Но мне нужна была супруга, которая не мешалась бы под ногами, поэтому я выбрал тебя — монастырскую мышь! Мышь без манер, без притязаний, серую, невзрачную и до крайности убогую! Чтобы она млела от благодарности, что её — такую ничтожную — почтили столь великим вниманием!!! Поэтому… молчи и терпи, монашка!Слезы стекали по моим щекам. Жестокие слова мужа кинжалом резали душу.— Я не монашка… — прошептала упрямо. — Я послушница!Себастьян криво усмехнулся.— Вот и будь послушной послушницей, мышь! Ты слишком ничтожна, необразованна и уродлива, чтобы претендовать на иную роль!************В монастыре меня не жаловали. Я бунтарка, притворяющаяся покорной. Волчица, усердно натягивающая на себя овечью шкуру…И эта волчица сейчас, злобно скаля зубы, рвалась наружу.Муж хотел приобрести себе покорную серую мышь? Ему нужна была глупая и молчаливая рабыня??? Ну уж нет!!!Волчица вырвалась из плена…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Она решит, что нами можно манипулировать!!!

Амелия тихо всхлипнула, её руки задрожали ещё сильнее.

— Но ведь это её право… Лансер, она не успокоится, пока не получит то, что хочет. Да и мы… действительно немного виновны…

Мужчина откинулся в кресле, провёл рукой по лицу и вдруг горько рассмеялся.

— Её право? — повторил он, презрительно усмехнувшись. — У неё нет никаких прав, потому что она не наша дочь.

Эти слова повисли в воздухе, гулко отдаваясь в стенах кабинета. Амелия замерла, её лицо побледнело, но она быстро овладела собой.

— Ты не должен так говорить, — прошептала она. — Ты дал слово своему брату.

Лансер тяжело вздохнул, затем поднялся и начал расхаживать по кабинету, заложив руки за спину.

— Да, я дал слово. Ты думаешь, я забыл, как он приполз сюда, умирающий, с этой девчонкой на руках? — Его голос стал резче. — Как умолял нас позаботиться о ней, воспитать, как родную? Я всё помню, но…

Амелия подняла на него глаза, полные слёз.

— Мы обещали, Лансер. Мы поклялись.

Он резко остановился и обернулся к ней.

— Да, мы поклялись. А потом что? — Его голос задрожал. — Ты забыла, как мы оказались на грани разорения? Как деньги закончились, как долги душили нас? И эта девчонка была нам как камень на шее!

Амелия опустила взгляд, сжимая руки так, что побелели пальцы.

— Мы думали, что делаем для неё лучшее, отправляя её в монастырь, — тихо произнесла она. — Мы думали, что там ей будет спокойнее.

Лансер горько усмехнулся.

— Когда ты забеременела, мы — наивные — решили, что всё изменится.

Мы думали, что наконец-то жизнь повернётся к нам лицом. Как глупо было надеяться на что-то хорошее!

Амелия всхлипнула, прикрывая рот ладонью.

— Ты до сих пор думаешь, что… — прошептала она, — что наша дочь калека именно из-за какого-то проклятья, которое принес к нам брат?

— Не знаю! — резко перебил он. — Я ничего не знаю, но… все в нашей жизни разрушилось именно с того самого злополучного дня…

Женщина прижала руки к лицу, её плечи затряслись.

— Я думала, что если мы будем жертвовать монастырю… Если мы будем молиться, просить… что-то изменится.

Надеялась, что Марисса исцелится…

Лансер отвернулся, глядя в окно. Его голос стал холодным, почти равнодушным.

— Ничего не изменилось. Наша дочь осталась калекой. А Делия… просто своим существованием она напоминает обо всём, что мы потеряли. Она символ наших несчастий!!!

— Может… расскажем ей правду о том, что мы не ее родители? — прошептала Амелия, с трудом подавляя рыдания.

Лансер резко обернулся к ней.

Подбор книги