Соня Марей — «Ювелирная лавка госпожи Таниты»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ювелирная лавка госпожи Таниты читать онлайн

Обложка книги Ювелирная лавка госпожи Таниты
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Вот так сюрприз! Я угодила в другой мир, где все считают меня сестрой погибшего ювелира. И что делать? Конечно, выживать! Тем более, украшениями ручной работы я занималась дома, а тут и мастерская есть. Только к ней прилагаются еще и дети, мои "племянники".Ничего, справлюсь. Восстановлю мастерскую, раскручу личный бренд и подниму лавку с колен. Мелким тоже работа найдется, будет семейный подряд. Только ухажеры подозрительные вокруг крутятся, неужели хотят отнять едва налаженный бизнес?Пусть только попробуют, мастерица из нашего мира нигде не пропадет!Будут:*предприимчивая попаданка-рукодельница*добрая история с юмором и романтикой*однотомник, ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Молясь, чтобы ей понравилось, протянула на ладони, повернув так, чтобы голубой лабрадор засиял переливами. Девушка взяла украшение, покрутила так и эдак, оценивая. Затаив дыхание, я наблюдала, как выражение лица медленно меняется.

– Как красиво! Никогда такого не видела, – она перевернула кулон и заметила силуэт птицы. И тут же погрустнела. – Отец меня убьет, если я возьму его вместо денег.

О нет, мой план под угрозой срыва!

– Ох, какая жалость, – пробормотала я расстроенно и протянула руку. – Придется предложить кому-нибудь другому.

А я так рассчитывала закупиться именно в вашей лавке, ее так хвалили! Надеялась даже стать вашей постоянной покупательницей.

Желание обладать интересной вещицей боролось в лавочнице со страхом быть наказанной отцом. Моя рука повисла в воздухе, я ожидала, когда та вернет подвеску. Внезапно девушка сжала пальцы и сунула кулон в карман.

– Ладно-ладно, я возьму его, – протараторила и огляделась, словно боялась увидеть фигуру своего грозного отца. – Папа меня любит и не будет против.

А камушек красивый, и птичка тоже.

С души будто бетонная плита свалилась, а за спиной выросли крылья.

– Оставить в залог или?..

– Нет, не залог, я заберу. А где вы его купили?

Я улыбнулась, чувствуя, что пока все идет по плану.

– Это моя работа. Я сестра ювелира Малкольма, он жил неподалеку.

– Господина Зорвира? – глаза ее расширились.

Отлично, теперь знаю и фамилию. Но мне не было известно, дошли ли до нее слухи о не слишком теплым отношениях ювелира с сестрой, поэтому добавила на всякий случай:

– Я давно собиралась приехать, но подцепила какую-то неизвестную хворь и несколько месяцев наблюдалась у столичных лекарей.

Только недавно выздоровела, и мне разрешили вернуться в отчий дом. Буду обживаться здесь, восстановлю лавку с мастерской. Изготавливать украшения для прекрасных девушек – это наше семейное.

Лавочница одобрительно покачала головой:

– Хорошо, что вы вернулись. Господин Зорвир был хорошим человеком, он часто посещал нашу лавку. Рада, что его дело продолжится.

– Тогда подскажите, что можно купить в обмен на мое украшение?

Даже примерно не представляла, какие тут цены и сколько будет стоить моя работа. Но узнать будет полезно."

"Через пять минут я уже шла обратно с двумя дюжинами яиц, тремя крупными луковицами, головкой сыра, булкой хлеба, пакетом гречки и маленьким мешочком сахара. В нашем мире, продав такое украшение, можно было купить куда больше, но не хотелось думать, что милая девушка меня обдурила.

Подбор книги