Соня Марей — «Ювелирная лавка госпожи Таниты»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ювелирная лавка госпожи Таниты читать онлайн

Обложка книги Ювелирная лавка госпожи Таниты
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Вот так сюрприз! Я угодила в другой мир, где все считают меня сестрой погибшего ювелира. И что делать? Конечно, выживать! Тем более, украшениями ручной работы я занималась дома, а тут и мастерская есть. Только к ней прилагаются еще и дети, мои "племянники".Ничего, справлюсь. Восстановлю мастерскую, раскручу личный бренд и подниму лавку с колен. Мелким тоже работа найдется, будет семейный подряд. Только ухажеры подозрительные вокруг крутятся, неужели хотят отнять едва налаженный бизнес?Пусть только попробуют, мастерица из нашего мира нигде не пропадет!Будут:*предприимчивая попаданка-рукодельница*добрая история с юмором и романтикой*однотомник, ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Глава 27

В мастерской меня встретили два голодных духа. Они лениво плавали под потолком, но, едва меня увидев, пустились в безумный пляс.

– Не суетитесь, сейчас поработаем, – заверила я и принялась раскладывать на верстаке инструменты.

– Она съела всю миску! – ко мне подбежала Варда с кошечкой на руках. Пузо Снежинки раздулось, как воздушный шар, глаза закрывались от удовольствия, когда девочка чесала ее за ухом.

Возможно, Варде не хватало именно такого маленького друга, раз магия кулона привела его к ней.

– Мы с Тимошем пойдем во двор поработаем.

– Это я буду работать, а ты, как всегда, делать вид, – с улицы послышался недовольный голос мальчишки, и я выглянула в окно.

Тимош стоял с косой наперевес, напоминая рабочего из колхоза.

– Ты собрался косить траву? – ахнула я, а в мыслях сразу замелькали страшные картины того, как он оттяпывает себе ногу или палец.

Мальчик нетерпеливо закатил глаза.

– Сразу видно, что у тебя раньше не было детей. Мы не беспомощные младенцы. Когда отец был болен, мы тоже ухаживали за домом и двором.

Мне не впервой.

– Да, – кивнула Варда. – Пришло время навести тут порядок, наш двор похож на лес. И тебе будет приятно.

Я больше не пыталась им возражать, поняла их стремление помочь, и это подкупало. Не помешает дать детям больше самостоятельности и простора для творчества.

Пока за домом разворачивалась работа, я достала из закромов пять оставшихся рутиловых кварцев. Несмотря на слова госпожи Санлис, я все еще ничего в себе не чувствовала.

Думаю, красота тут не важна, главное сделать оправу. Или… кто у нас лучше всего сторожит дом? Вытащив лист бумаги, я торопливо набросала несколько эскизов и вырезала их. Духи все время маячили за плечом, словно проверяя, насколько я стараюсь.

Теперь эти листочки бумаги надо приклеить на медную пластину, аккуратно, по контуру рисунка, выпились.

“Вжух-вжух”, – бодро отзывался лобзик, в поддон сыпалась медная пыль.

Закончив, я окинула критическим взглядом результаты своей работы. Передо мной лежало пять заготовок, я решила не делать их большими, сэкономить металл.

Они представляли собой головы собак в анфас и профиль, одни выла на луну, другие скалили зубы. Надеюсь, это поможет отпугнуть злоумышленников, если такие будут.

Осталось зашкурить острые края и закрепить камни.

Азартное чувство заставляло работать быстрей. Я не обращала внимания на подступающий вечер, не могла оторваться, чтобы принести свечи. Дарен еще не знает о моей способности.

Подбор книги