Алексей Иванович Ракитин — «История Гиены. Хроника подлинного расследования. Книга 3»: читать онлайн бесплатно полную версию

История Гиены. Хроника подлинного расследования. Книга 3 читать онлайн

Обложка книги История Гиены. Хроника подлинного расследования. Книга 3
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Заключительная книга документальной трилогии «История Гиены. Хроника неоконченного расследования» продолжает детальный рассказ о малоизвестной серии сексуальных преступлений, произошедших в США в 1970-1980-х гг. Третья книга начинается там, где закончилась вторая, сохраняя хронологическую неразрывность повествования. Для правильного понимания сюжетных коллизий автор рекомендует начинать чтение с первой книги.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Произнеся их, преступник отправился на кухню и принялся открывать там столовые ящики, явно в поисках ножа побольше. При этом он бормотал: «Я должен их убить, я должен их убить»… Слова эти он повторил неоднократно, возможно, десять раз, возможно, более. Присцилла ни на секунду не усомнилась в том, что её сейчас действительно станут убивать, поскольку шутить подобным образом у преступника не было ни единого резона.

Собрав воедино всю силу воли и решимость, женщина поднялась с пола и, где прыгая, а где семеня ногами, направилась к входной двери.

С разгону она ударилась о стену, повернулась к двери спиной и принялась нащупывать связанными руками дверную ручку и засов. Преступник, по-видимому, не сразу понял, что же происходит. С десяток секунд или более ушло у него на то, чтобы сообразить — жертва из гостиной исчезла. Он помчался к входной двери, но к тому моменту, когда достиг её, Присцилла сумела отворить дверь и буквально вывалилась за порог спиной вперёд. В падении она так дёрнула ногой, что разорвала шнур, связывавший лодыжки, таким образом, ноги её освободились от пут.
Выпав на крыльцо, Присцилла закричала во всё горло и попыталась встать, но… тут подоспел преступник. Придавив её к крыльцу, он приставил к шее женщины нож и прохрипел несколько бессвязных фраз: «Молчать! Я приказал тебе молчать!» и т. п. Убедившись, что Присцилаа замолчала, преступник схватил её за ноги и волоком потащил в дом. Через несколько секунд женщина оказалась опять за порогом, и входная дверь затворилась.

Услышав её вопли, Абель решил, что Присциллу убивают, и решил действовать.

Поднявшись с кровати, он запрыгал в противоположную часть дома — к двери, ведущей во двор. Пользуясь тем, что внимание преступника полностью приковано к женщине, Абель сумел доковылять к стеклянной раздвижной двери и открыть её замок связанными за спиной руками. Понимая, что у него очень мало времени и практически нет шансов с завязанными глазами убежать или спрятаться от преступника, Абель сразу же принялся кричать во всю глотку.
Кричал он что-то бессвязное, вроде, «это ваш сосед, помогите! Нас убивают! Вызовите полицию!»

При этом он стал отдаляться от дома в направлении забора с соседним участком. Абель знал, что хозяева домовладения спят в доме (он видел огни вечером), и рассчитывал проникнуть на их территорию, пробив забор ударом собственного тела. Не переставая кричать, мужчина достиг забора и со всего маху — насколько это позволяли связанные ноги — ударил его плечом, но… забор устоял.

Подбор книги