Истинный выбор читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Как в оперном театре — вот первое, что я подумала.
По центру стоял высокий худощавый мужчина в возрасте в ливрее чёрного цвета с серебристым гербом Стиллов. Чуть позади него с ноги на ногу переминались двое молодых лакеев."
"— Добро пожаловать, лорд Стилл, — мужчина в ливрее поклонился в пояс.
Лэйтон сухо кивнул и повернулся ко мне.
— Леди Ангелина, позвольте представить вам Ганта, дворецкого поместья Стилл. Можете обращаться к нему по любому вопросу. А это будущая леди Стилл, Гант.
Если дворецкий и удивился, то вида он не подал.
— Добро пожаловать в поместье Стилл, леди Ангелина. Надеюсь, дорога не была слишком утомительной.
— Спасибо, Гант. Всё прекрасно.
— Рад слышать. Комнаты подготовлены. Я провожу вас.
— Не стоит, Гант, — бросил Лэйтон. — Распорядись по поводу багажа. Я сам покажу леди Ангелине дом и её комнату.
Встречаясь с моим, взгляд владельца поместья чудесным образом менялся. Льдинки в его глазах таяли, словно под майским солнышком. И даже тембр голоса становился ласковым и словно обволакивающим.
Дворецкий вновь почтительно поклонился. Лэйтон предложил мне руку, мы поднялись на второй этаж и остановились перед одной из дверей.
— Я решил, что ты захочешь иметь личное пространство, поэтому распорядился подготовить главные женские покои, — с этими словами Лэйтон распахнул дверь, а я невольно ахнула.
Покои были огромными и состояли из гостевой зоны, отдельной спальни, гардеробной и ванной комнаты. Весь интерьер был выполнен в приглушённых розовых тонах.
Я почувствовала, как мужские ладони опустились мне на плечи и принялись нежно их поглаживать.
— Но если вдруг тебе не хочется оставаться одной в этих пустых и одиноких комнатах, я тут же прикажу перенести твои вещи к себе.
Последние слова Лэйтон произнёс почти шёпотом, склонившись к самому моему уху. Я шагнула в сторону, ловко вывернувшись из его объятий.
— Не стоит, лорд Стилл. Эти покои просто великолепны. Они не заслуживают того, чтобы пустовать.
Лэйтон недовольно поморщился.
— Мне кажется, мы уже находимся в достаточно близких отношениях, чтобы ты обращалась ко мне по имени.
— Да, конечно, простите, прости, Лэйтон, я постараюсь.