Хлоя Уолш — «Искупление 6»: читать онлайн бесплатно полную версию

Искупление 6 читать онлайн

Автор: Хлоя Уолш
Обложка книги Искупление 6
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Хлоя Уолш
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– И она никогда никому не говорит, что у нее в голове, пока не станет слишком поздно.

– Слишком поздно?

– Девчачие дерьмовые вещи. – Мне не нравилось ощущение, что я обнажаю свою душу перед этим парнем, но у меня не было других карт в руках. Он тот, кто учится с моей сестрой в школе. Он был тем, кто мог делать то, что мне не по силам. Он был тем, кто решал проблемы с ее обидчиками. Ему было удобнее в этой ситуации. – Моя сестра привлекала внимание с самых пеленок.

– Черт возьми. - Сырые, неудержимые эмоции вспыхнули в его глазах и голосе, давая мне понять, что он не совсем тот робот, каким ему было заложено быть.

– Это довольно сложно.

– Дети жестоки, - предложил я, давая ему отличный повод рассказать мне о стычке между ним и Шэннон в Биддис.

– Так оно и есть, - был его единственный ответ.

Ни хвастовства. Ни соперничества. Ни объяснений. Просто стойкое молчание.

Черт возьми.

– Ты собираешься рассказать мне об этом?

Молчание.

– Парень Сиары Мэлони, - размышлял я, улыбаясь, когда он не проявил желания поделиться.

– Какой-то парень из Томмена избил его вчера.

– О, правда? – Он пожал плечами невозмутимо. – Это так?

Я ухмыльнулся. – Да, так и есть.

– Ну, я надеюсь, он выбил из него все дерьмо. – Наконец, он высказал свое мнение, перекрестив руки на груди. – Слышал, что его девушка – сука.

– Я слышал, что у него дела были плохи, - ответил я равнодушно. – Сломанный нос и несколько швов.

– Как ужасно. – Тон Кава был пропитан презрением, его глаза не несли в себе ни капли сочувствия – или сожаления.

– В любом случае, я просто хотел, чтобы ты знал, что я ценю, что у моей сестры есть кто-то, кто берет ее под защиту, когда меня нет.

– Нет проблем.

– Друг, - медленно сказал я, следя за его реакцией. – Моей сестре нужен друг, Кавана. Ей не нужно строить планы на парня, который исчезнет летом.

Или чтобы ее сердце было разбито.

– Я не наврежу ей, Джоуи.

Искренность в его голосе и уязвимый взгляд уверяли меня в том, что здесь дело не только в сердце моей сестры, но и в его.

Бедному придурку пришлось влюбиться в мою сестру.

Как и следовало ожидать.

***

– Думаю, ты права насчёт них, - сказал я, вернувшись за руль.

– Как обычно, - подумала Моллой, перебирая стопку дисков в руках. – Но все же доставь мне удовольствие.

– Тот крупный гребанный переросток? – Пристёгиваясь, я завёл машину и повернулся к ней. – Да, я довольно уверен, что он встречается с моей сестрой.

– Не может быть? – Бросив голову назад, она засмеялась. – Да ну, Шэннон.

Подбор книги