Сергей Шиленко — «Искатель – 11»: читать онлайн бесплатно полную версию

Искатель – 11 читать онлайн

Обложка книги Искатель – 11
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Умереть, эпично взорвавшись? Могу, умею, практикую. Заинтересовать то ли богиню, то ли непонятно кого любовью к играм? Не вопрос.Попасть в новый мир, где можно встретить как опасности, так и роскошных, на все согласных женщин? Всегда рад.А, ну еще я красив как аполлон и могуч как...Так, а где мои штаны?!Выход прод: пн.-пят. в 00:0Внимание! Будет жарко! Гарем! (18+)Обложки от лучшей студии:
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Оно оказалось кислым, почти отвратительным в сравнении с тем, что любила Лилия, но моя жажда сделала его терпимым.

В «Золотой Чаше» меня уже ждали. Среди моих болельщиц оказалась и Ванесса, чьё присутствие меня особенно обрадовало. Пока я отсутствовал, она успела перезнакомиться с моими невестами и свитой Мароны. Судя по всему, женщины приняли вампиршу тепло, хотя, конечно, её тайны не знали. Надеюсь, однажды она почувствует себя достаточно уверенно, чтобы раскрыть её.

Я внимательно следил за реакцией Ирен на Ванессу.

Вампирше я решил довериться, но всё же думал, что если кто-то и почувствует неладное, то это будет либо верховная жрица Безымянной, либо сама Мия, если она решит высказаться.

Ирен, насколько я мог заметить, отнеслась к высокой и стройной Ванессе также тепло, как и ко всем остальным. Это меня успокоило."

"Едва вошёл в гостиницу, как меня проводили в отдельную столовую, где Марона устроила настоящий пир. Потом я сам не понял, как очутился в постели. Меня окружили мягкие тёплые тела, нежные пальцы, перебирающие волосы, и ласковые голоса, убаюкивающие и навевающие спокойствие…

Глава 21

Я проснулся отдохнувшим и полным сил, будто и не было никакого бдения.

Мне дали немного прийти в себя, после мы оделись и пошли завтракать.

К сожалению, после завтрака Мароне пришлось уйти на встречу с Советом лордов, хотя, по её словам, это обычная формальность: заседания практически остановились из-за судебных процессов.

— Как всегда, пустая трата времени, — вздохнула она.

— Но я не могу это пропустить.

Мне же снова велели оставаться в гостинице на случай вызова. Чтобы скоротать время, мы устроились на кровати, и Лилия начала читать нам вслух отрывки из любовного романа. Через некоторое время к нам присоединилась Белинда. Было приятно просто полежать с ней в обнимку, поглаживая мягкую чешую, а не только заниматься диким сексом.

— Я умею играть на лютне, — неожиданно заявила она. — Хотите принесу?

— О, а я на флейте! — оживилась Мэриголд.

— Давай сыграем вместе!

Девушки, на ходу переговариваясь, убежали за инструментами.

К великому разочарованию, послушать их игру мне не удалось; прибыл гонец из дворца с сообщением, что лорды-судьи ждут меня, и немедленно!

Поспешно попрощавшись со всеми, выскочил из гостиницы и помчался по улицам так быстро, что прохожие останавливались, глядя мне вслед. У ворот дворца я доложил о прибытии, а слуга проводил меня всё в ту же круглую комнату.

Подбор книги