Бель де Жур — «Интимный дневник. Записки Лондонской проститутки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Интимный дневник. Записки Лондонской проститутки читать онлайн

Обложка книги Интимный дневник. Записки Лондонской проститутки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Бель де Жур - в переводе с французского "дневная красавица", литературный псевдоним элитной лондонской проститутки. Ее блог вызвал бурю эмоций у читателей и позже стал книгой, в которой она рассказывает свою историю. Пылкая, но рассудительная молодая англичанка, окончив университет, приезжает в Лондон и, не найдя работы по специальности, устраивается в агентство интимных услуг девушкой по вызову. С юмором и предельной откровенностью она описывает подробности личной жизни - спортзал, пабы, трусики, макияж, умные книжки и, конечно, многочисленные мужчины, такие же жадные до сексуальных развлечений, как и она.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Не каждый мужчина предлагает тебе встретиться и схо­дить с ним куда-нибудь после того, как ему стало извест­но, что с тобой можно переспать и так, без всех этих штучек. Если с мужчиной в первое же свидание ложишься в постель, он считает, что это достаточное основание для того, чтобы на все грядущие памятные даты преспокойно открывать банку пива и преспокойно смотреть футбол — и таких большинство.

Но Он, как мне показалось, был не такой. Совсем не такой.

—  Обещаете, что мы встретимся? — слышно было в труб­ке, что он улыбается.

—  Обещаю, — ответила я, улыбаясь ему в ответ.

samedi, le 24 Janvier

Настали праздники: китайский Новый год. Как прави­ло, я не жду его и не знаю, когда он бывает, но сегодня клиент на прощание подарил мне завернугое в золотис­тую фольгу домашнее печенье с предсказанием. Я и не знала, что существует обычай дарить такое печенье, но было приятно думать, что случайно выбранный и запечен­ный в печенье кусочек бумажки содержит в себе ключ к твоему будущему.

Впрочем, вероятность того, что это пред­сказание сбудется, не больше, чем в гороскопе, напечатан­ном в бульварной газетенке.

Первое предсказание гласило: «На следующей неделе вам позвонит один очень веселый человек»."

"Этот текст меня позабавил. Что бы это значило? Что человек позвонит на следующей неделе после того, как было напечатано это предсказание, или на следующей неделе после того, как печенье было разломано, или просто «на следующей неделе вообще»? Какой-нибудь педант непременно заявил бы, что если вышеозначен­ный звонок от одного очень веселого человека не про­звенит в период между данным моментом и двадцать девятым числом, то значит, они имели в виду следую­щую неделю.

Второе предсказание гласило: «В следующем году вас покажут по телевизору».

Это предсказание напугало меня еще больше (черт по­бери, я очень надеюсь, что оно не сбудется), а кроме того, с ним можно проделать ту же самую вычислительную операцию, что и с первым. Если я не возникну на экране ящика в год Обезьяны, тогда, ясное дело, это должно случиться в год Петуха.

По совершенно не имеющим ко всему этому отноше­ния причинам, я с нетерпением жду, чтобы поскорей на­стал год Петуха (Здесь игра слов: «Соек» по-английски означает «петух», а также «мужской половой член»).

dimanche, le 25 Janvier

Странный побочный эффект нашей работы — особая чувствительность к личным человеческим запахам.

Я не всегда принимаю душ сразу после свидания.

Подбор книги