Олег Сапфир — «Идеальный мир для Лекаря 13 (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Идеальный мир для Лекаря 13 (СИ) читать онлайн

Обложка книги Идеальный мир для Лекаря 13 (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Всю свою жизнь я посвятил изучению целительского мастерства, стал лучшим, самым сильным лекарем в своем мире... Но брат почему-то решил, что я буду претендовать на его трон и привел свое войско. Впрочем, неважно, всё равно уже давно собирался провести этот ритуал, и теперь... Я в другом мире? В теле какого-то юнца? И что значит лекарь здесь - это самый убогий дар? Вы просто не умеете обращаться с силой. Но я покажу, как надо...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А ты пока документы смотри, вдруг что-то интересное найдешь.

В составе делегации прибыли корабли под флагами трех стран. Некоторые довольно крупные, другие, чуть поменьше, с установленными на них пушками.

Виктория сразу засуетилась, ведь нужно организовать работу порта, открыть новые заведения и магазины для моряков, чтобы получить как можно больше прибыли. Да и вопрос, где брать покупателей для такого количества товаров.

— Хотя… корабли какие-то странные, — задумалась девушка. — Слишком хорошая у них репутация, если верить открытым источникам.

Может не будем рисковать?

— Ой, да ладно! Пусть причаливают, — отмахнулся я. — Ты же сама говорила, что нам нужны корабли.

— Но…

— Это пираты, и у них нет никаких грузов. В трюмах головорезы, и эти идиоты решили вот так отомстить нам. Раз в лобовую атаку не справились, — усмехнулся я. Двадцать семь кораблей — это просто отлично. Будет у нас свой готовый торговый флот!

Глава 5

— Может, сразу их сожжем? Не нравятся мне они… — нахмурился Черномор. Мы стояли на главной пристани и смотрели, как приближается колонна кораблей.

Всё же дорогих гостей нужно было встретить, тем более, меня очень интересовало, как они будут себя вести и что предложат для торговли.

Первыми в нашу бухту вошли действительно торговые корабли. Голубь разведал, что лежит в их трюмах, и нашел там немало контейнеров. Их украли пираты, чтобы всё казалось правдоподобно, я сам слышал их разговоры об этом.

Также среди делегации были боевые судна. Но это тоже вполне нормально для торговых караванов, ведь кто-то же должен защищать их от грабежа в бескрайних водах океана.

Помимо пиратов, там есть угрозы пострашнее. Те же морские твари, что живут на глубине, и иногда выходят на охоту. Им плевать, ведь они могут нападать, как на других морских обитателей, так и на корабли.

А остальные баржи были загружены людьми. У пиратов практически нет наземной боевой техники, да и с иномирцами они встречаются крайне редко. Хотя я слышал, что порталы иногда открываются над водой, но о каких-то морских сражениях информации нет.

Тут может быть две причины. Либо этих сражений попросту не бывало, либо иномирцы всегда побеждали, и выживших свидетелей не оставалось.

— Не надо никого жечь, — я вышел вперед и призывно помахал рукой приближающемуся головному кораблю. — Улыбаемся и машем, старик! Улыбаемся и машем…"

"А как тут не улыбаться? Все эти корабли на вид исправны, и готовы отправляться хоть на край света. Причем, это не похоже на пиратов.

Подбор книги