Мартин Стюарт — «Ящик с проклятием»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ящик с проклятием читать онлайн

Обложка книги Ящик с проклятием
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Во время летних каникул пятеро ребят нашли в лесу старый ящик, прикопанный землёй. И вдруг им пришла в голову идея провести ритуал, который помог бы сохранить их дружбу навсегда. Но нужно соблюдать несколько непреложных правил. Однако кто-то нарушил одно из них, и теперь в городке Хилл Форд происходит много странного. Разбиваются зеркала, мёртвые животные оживают, местным снятся страшные сны. Что, если друзья разбудили древнее проклятие, притаившееся в старом ящике, лежащем в лесу на территории заброшенного поместья… Для того чтобы исправить собственные ошибки, ребятам нужно снова собраться и снова провести тот самый ритуал. Пока давнее зло не вырвалось на волю.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Чёртовы птицы, – пробормотала Эйлин.

Она пошла на кухню, взяла с подставки небольшую кастрюлю и двинулась по коридору; каждый шаг эхом отдавался в тишине.

Стоило коснуться двери кабинета, и шум стих. Эйлин помедлила, прислушиваясь к голосам дома: стонам камня на ветру, журчанию водостока и стуку дождя. Затем всё же взялась за ручку.

Кабинет когда-то принадлежал её мужу. Она годами туда не заглядывала, дверь распухла и осела в проёме.

Замок поддался.

Магуайр ввалилась в комнату и замерла, слушая темноту.

Подняла кастрюлю, щёлкнула выключателем…

Ничего. Лишь безмятежность помещения, что стояло нетронутым под слоем пыли и времени, – однако в животе вдруг поселился острый животный страх.

Лампочка взорвалась дождём стеклянных брызг, и Эйлин вскрикнула.

Ухватившись за стену, она подождала, пока глаза не привыкнут к темноте, а дыхание не успокоится.

Кто-то беззвучно двигался по комнате. Оглушительная тишина почти заглушала невесомые шаги, трепет, который больше чувствуешь, чем слышишь, как грохот поезда под землёй.

А потом снова раздалось царапанье – будто ящерка в скорлупе скребётся, – и сердце подскочило к горлу Эйлин.

Она заставила себя подкрасться к очагу, встала на колени, коснулась каменной плиты и прислушалась, готовая в любой момент сорваться с места. Стояла так, пока не заболели колени, но лишь ветер завывал в трубе, а стук сердца отдавался в костях.

Эйлин надеялась, что всему виной птица – но какой-то инстинкт кричал «нет!»."

"– Возьму-ка я шест, – сказала Магуайр и сама поразилась, как прозвучал её голос в тишине.

Она старалась не думать о застрявшей в дымоходе штуке, только о крючковатой палке, с помощью которой в своё время выудила полуразложившийся труп чайки.

Эйлин встала, сжав кулаки.

Решётка взорвалась облаком сажи. Магуайр отпрянула, ударившись головой о книжный шкаф и разбив вазу, упала на колени и посмотрела на оседающую груду угольной пыли.

Не было ни распростёртых крыльев, ни перьев, ни острых ножек.

Сажа слепилась в комок, собралась вокруг чего-то. Но это была не птица.

Эйлин растёрла попавший на зубы песок, затем взялась за ручку кастрюли и попыталась сдуть тёмный порошок.

На камне лежал тёмный пушистый комок длиной не больше фута, маленькие ручки и ножки торчали из него под странными углами.

– Что, во имя Господа?..

Она подняла предмет, стряхнула сажу в камин.

Из-под копоти выглянула грязная мокрая кукла. Её лицо исказил огонь, волосы обгорели.

Подбор книги