Джулия Куинн — «Ярче солнца»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ярче солнца читать онлайн

Обложка книги Ярче солнца
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Прекрасно, когда любовь словно падает с неба. Прекрасно, когда любовь приходит нежданно. Но... Поначалу о любви между Элинор Линдон и скандальным великосветским ловеласом Чарлзом Уикомом, графом Биллинггоном, речи не шло. Обсуждались сухие условия фиктивного брака-сделки, весьма выгодного для обоих партнеров. Однако долго ли "станется фиктивным брак, в котором мужчина и женщина буквально из последних сил сдерживают жгучую, непреодолимую страсть друг к другу?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Чарлз посмотрел на женщину, которая отныне была его женой, и испытал необъяснимое чувство гордости. События сегодняшнего утра наверняка подействовали на нее ошеломляюще, тем не менее она держала себя с естественной грацией и достоинством. Он сделал отличный выбор.

– Я очень рад, что ты не упрятала свои волосы, - пробормотал Чарлз.

Она непроизвольно подняла руку к волосам.

– Не могу понять, почему ты просил меня об этом, - чуть нервно сказала она.

Чарлз протянул руку и дотронулся до локона, выбившегося из прически.

– Разве?"

"Элли не ответила. Чарлз сжал ее плечо и не отпускал руку до тех пор, пока она не качнулась к нему. В глазах ее сверкнуло желание. Чарлз испытал внезапный прилив восторга, подумав, что соблазнить жену будет не так уж трудно, как он опасался.

Наклонившись, он поцеловал Элли, его руки пробежали по,ее роскошным рыжевато-золотистым волосам, и тогда…

Она отпрянула от него.

Вот так-то. Чарлз мысленно чертыхнулся.

– Это не очень удачная идея, милорд, - сказала Элли, явно уверенная в своей правоте.

– Зови меня Чарлзом, - выдавил он.

– Не тогда, когда ты смотришь так, как сейчас.

– А как я смотрю?

– Как… Ну, не знаю… Как-то неприветливо. - Она моргнула. - Как будто у тебя что-то болит.

– У меня действительно болит, - огрызнулся он. Элли отступила на шаг назад.

– Ой, мне очень жаль. Ты еще не оправился после падения? Или до сих пор беспокоит лодыжка? Я заметила, ты еще прихрамываешь.

Чарлз смотрел на нее в упор, удивляясь про себя, неужто она и в самом деле столь наивна.

– Дело не в лодыжке, Элинор.

– Вероятно, будет лучше, если ты станешь называть меня Элли, коль уж я должна называть тебя Чарлзом.

– Ты меня пока что так не называла.

– Пока что нет. - Элли откашлялась. Этот разговор лишний раз подтверждает, насколько плохо она знает этого человека, чтобы быть его женой. - Чарлз.

Он улыбнулся.

– Элли. Мне нравится это имя. Оно тебе подходит.

– Только отец звал меня Элинор. - Она наморщила брови.

- Да еще миссис Фоксглав.

– В таком случае я никогда не буду называть тебя Элинор, - поклялся он с улыбкой.

– Вероятно, будешь, если рассердишься на меня.

– Почему ты так говоришь?

– Все так делают, когда сердятся на меня.

– Почему ты так уверена, что я стану на тебя сердиться? Элли засмеялась:

– Подумайте, милорд, ведь мы должны прожить вместе всю жизнь. Не могу поверить в то, что за столь долгое время я не вызову чувства гнева хотя бы однажды.

Подбор книги