Джулия Куинн — «Ярче солнца»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ярче солнца читать онлайн

Обложка книги Ярче солнца
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Прекрасно, когда любовь словно падает с неба. Прекрасно, когда любовь приходит нежданно. Но... Поначалу о любви между Элинор Линдон и скандальным великосветским ловеласом Чарлзом Уикомом, графом Биллинггоном, речи не шло. Обсуждались сухие условия фиктивного брака-сделки, весьма выгодного для обоих партнеров. Однако долго ли "станется фиктивным брак, в котором мужчина и женщина буквально из последних сил сдерживают жгучую, непреодолимую страсть друг к другу?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Элли вкратце рассказала о событиях дня, опустив лишь свой спор с небесами. Право же, этому человеку вовсе не обязательно знать о ней абсолютно все. Иначе он может решить, что она не вполне нормальная.

Чарлз молча слушал, постукивая пальцами по креслу.

– Каких же действий вы ожидаете от меня?

– Мне бы хотелось, чтобы вы явились в контору моего поверенного и потребовали, чтобы он отдал мои деньги, - ответила Элли. - После этого я могу спокойно жить в Лондоне и дожидаться приезда сестры.

– Не выходя за меня замуж? - с понимающей улыбкой спросил Чарлз.

– Это не должно произойти, разве не так? Он покачал головой.

– Предположим, я выйду за вас замуж, вы получите мои деньги, а затем, поскольку наследство станет вашим, мы сможем оформить развод… - Элли пыталась говорить как можно убедительнее, но, видя, что Чарлз снова покачал головой, замолчала.

– Здесь есть две проблемы, - сказал Чарлз.

– Две? - переспросила она. Положим, одна проблема могла быть, но целых две?

– Мой отец предусмотрел возможность того, что я могу заключить фиктивный брак ради получения наследства.

Как только я разведусь, все мои активы перейдут к моему кузену.

У Элли упало сердце.

– Во-вторых, - продолжал Чарлз, - развод будет означать, что мы не доведем до конца наши брачные отношения.

Элли судорожно сглотнула.

– Я не вижу здесь проблемы.

Он наклонился вперед, глаза его сверкнули непривычным блеском.

– Разве? - тихо спросил он.

Элли не понравилось, как у нее заныло под ложечкой. Граф был слишком красив.

– Если мы поженимся, - торопливо сказала она, обрадовавшись возможности переменить тему разговора, - вы сможете получить для меня мои деньги? Дело в том, что в противном случае я не выйду за вас замуж.

– Я и без этого могу обеспечить вас вполне прилично, - заметил Чарлз.

– Но это мои деньги, я потрудилась ради них. Я не намерена их оставлять в руках Тиббетта.

– Разумеется, - с серьезным видом сказал Чарлз, хотя ему стоило немалого труда сдержать улыбку.

– Это дело принципа.

– А принцип для вас имеет важное значение, насколько я понимаю?

– Совершенно верно.

- Элли помолчала. - Разумеется, принцип не заменит еду на столе. Если бы это было так, я бы не сидела сейчас здесь.

– Очень хорошо. Я получу для вас ваши деньги. Это не составит большого труда.

– Для вас - вероятно, - пробормотала Элли. - Я не могла убедить этого типа даже в том, что у меня ума больше, чем у овцы.

Чарлз хмыкнул.

– Не бойтесь, мисс Линдон, я подобной ошибки не сделаю.