Джулия Куинн — «Ярче солнца»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ярче солнца читать онлайн

Обложка книги Ярче солнца
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Прекрасно, когда любовь словно падает с неба. Прекрасно, когда любовь приходит нежданно. Но... Поначалу о любви между Элинор Линдон и скандальным великосветским ловеласом Чарлзом Уикомом, графом Биллинггоном, речи не шло. Обсуждались сухие условия фиктивного брака-сделки, весьма выгодного для обоих партнеров. Однако долго ли "станется фиктивным брак, в котором мужчина и женщина буквально из последних сил сдерживают жгучую, непреодолимую страсть друг к другу?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Чарлз резко повернулся и на сей раз увидел дуло ружья, нацеленное ему в голову.

Больше он ничего не успел увидеть.

Глава 22

Элли не могла понять, что именно встревожило ее. Она никогда не считала, что у нее болезненное воображение, и тем не менее ей почему-то не понравилось то, что небо вдруг заволокло тучами. Ею овладел внезапный страх, и нестерпимо захотелось немедленно увидеть Чарлза.

В кабинете мужа не оказалось. У Элли сжалось сердце, когда она обнаружила, что его трости тоже нет на месте. Если бы Чарлза вздумали похитить, вряд ли похитители забрали бы с собой трость.

Должно быть, он ушел заниматься розысками, никчемный и упрямый человек.

Но когда Элли сообразила, что с тех пор как она его видела в последний раз, прошло более трех часов, у нее тревожно заныло под ложечкой.

Элли обыскала весь дом, но никто из слуг Чарлза не видел. Элен и Клер тоже пребывали в неведении. Единственным человеком, кто смог пролить свет на его местопребывание, оказалась Джудит.

– Я видела его из окна, - сказала девочка.

– Правда? - с некоторым облегчением спросила Элли. - И куда он шел?

– На конюшню. Он хромал. - Ой, спасибо, Джудит! - Быстро обняв ее, Элли выскочила из комнаты и бросилась вниз по лестнице. Скорее всего Чарлз отправился на конюшню, чтобы выяснить, кто подсунул под седло гвоздь. Конечно, ему следовало хотя бы оставить ей записку. Но стоило Элли узнать, где находится муж, она от радости махнула рукой на обиды.

Однако, добравшись до конюшни, она не обнаружила никаких следов мужа.

Леви присматривал за несколькими рабочими, которые чистили стойла, но никто из них понятия не имел, где находится граф.

– Вы уверены, что не видели его? - в третий раз спросила она. - Мисс Джудит уверяет, что видела, как он вошел в конюшню.

– Может, это было тогда, когда мы тренировали лошадей? - ответил Леви.

– А когда это было?

– Несколько часов назад.

Элли нетерпеливо вздохнула. Куда подевался Чарлз? Внезапно ее взгляд упал на нечто странное. Нечто подозрительно красное.

– Что это? - прошептала Элли, опускаясь на колени. Она схватила рукой пучок соломы и поднесла поближе к глазам.

– Что там, миледи? - спросил Леви.

– Это кровь, - дрожащим голосом проговорила она. - На соломе.

– Вы уверены?

Элли понюхала и кивнула.

– О Господи! - Она подняла смертельно побледневшее лицо и добавила:

– Они захватили его! Кто-то его похитил!

Он никогда больше не будет пить - такова была первая мысль Чарлза, когда он пришел в сознание.