Ярче солнца читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Ярче солнца» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Джулия Куинн.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Ярче солнца» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Она опасалась, что если прибегнет к словам, то это будет похуже упоминания имени Господа всуе. Она вздохнула и попыталась улыбнуться.
– Простите, миссис Фоксглав, но я очень устала. Пожалуй, я отправлюсь к себе.
Тяжелая рука опустилась на ее плечо.
– Не торопись, Элинор.
Элли обернулась. Уж не собирается ли миссис Фоксглав ей угрожать?
– Прошу прощения?
– Нам нужно кое-что с тобой обсудить. Думаю, сегодняшний вечер - самое подходящее время. Пока нет твоего отца.
– Что это за предмет, который мы не могли бы обсудить в его присутствии?
– Речь идет о твоем положении в моем хозяйстве.
– О моем положении в вашем хозяйстве?
– Когда я выйду замуж за преподобного отца, этот дом станет моим, и ты станешь вести хозяйство так, как пожелаю я.
Элли вдруг почувствовала приступ дурноты.
– Не думай, что ты можешь жить за счет моей щедрости, - продолжала миссис Фоксглав.
Элли не двигалась, боясь ненароком задушить свою будущую мачеху.
– Если ты не выйдешь замуж и не уйдешь, тебе придется отрабатывать свое содержание, - заявила миссис Фоксглав.
– Вы хотите сказать, что я должна зарабатывать себе на содержание каким-то иным способом, нежели делала это раньше? - Элли имела в виду те повседневные домашние дела, которые выполняла, помогая отцу и его прихожанам. Она трижды в день готовила еду. Приносила пищу для бедных. Нередко чистила скамьи в церкви. Никто не мог сказать, что она даром ела хлеб.
Однако миссис Фоксглав явно не разделяла мнения Элли на этот счет, поскольку, закатив глаза, заявила следующее:
– Ты жила, злоупотребляя добротой.
У Элли округлились глаза. Уж снисходительным преподобного отца назвать было никак нельзя. Однажды он связал ее старшую сестру, чтобы та не вышла замуж за человека, которого любила. Элли снова прокашлялась.
– Что же именно я, по-вашему, должна делать, миссис Фоксглав?
– Я осмотрела дом и составила для тебя список работ. Миссис Фоксглав протянула Элли лист бумаги.
– Вы хотите, чтобы я чистила дымовые трубы?
– Было бы излишней тратой денег нанимать кого-то для их чистки, если это можешь сделать ты.
– Не кажется ли вам, что я несколько великовата для подобного занятия?
– Это другая сторона. Ты слишком много ешь.
– Что?! - воскликнула Элли.
– Продукты нынче дороги.
– Половина прихожан исправно платят десятину, - сказала Элли"" трясясь от гнева.