Леси Филеберт — «Я случайно, господин инквизитор! или Охота на Тени (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Я случайно, господин инквизитор! или Охота на Тени (СИ) читать онлайн

Обложка книги Я случайно, господин инквизитор! или Охота на Тени (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мой новый куратор - элитный инквизитор и опасный охотник. И не только на нечисть, но и на юных девиц вроде меня. Впрочем, каюсь: сама виновата! Постоянно притягиваю к себе неприятности, а они снежным комом налетели в первый же день моей стажировки. Мне приходится расследовать череду загадочных смертей среди инквизиторов, и в моих силах распутать этот клубок тайн, вот только... Ой. Я случайно, господин инквизитор!!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Фло тихонько рассмеялась, продолжая обвивать меня руками.

У нее раскрасневшиеся губы, а глаза лихорадочно блестели легким испугом и одновременно — предвкушением.

Наверное, она ожидала, что я поведу ее в сторону здания Кордона, но я, напротив, шагнул дальше по пирсу, туда, где стояли лодки и небольшие яхты.

— И куда вы ведете меня, господин инквизитор? — голос Фло нарочито веселый, но на самом деле — напряженный.

Обнял ее крепче, привлекая к себе за талию и уверенно ведя вперед.

— Туда, где нам с тобой ни одна живая душа не помешает.

Я помог Флоре взобраться на яхту и сам запрыгнул следом, становясь за штурвал и разворачивая судно в сторону волшебного сада Куанны Рахунны.

Фло стояла рядом, обнимая меня со спины, и мои губы невольно расползались в широкой улыбке.

Нутром чувствовал на себе чье-то пристальное внимание и кинул беглый взгляд на оставшийся позади танцевальный зал. В открытых нараспашку дверях стоял Фьюри, прислонившись к дверному косяку и скрестив руки на груди. На губах его играла досадливая и одновременно одобрительная усмешка.

С трудом сдержался от дурацкого желания показать ему неприличный жест.

Глава 27. О космосе внутри и снаружи

[

Фло]

Я обнимала Мориса со спины, закрыв глаза и упершись лбом в его плечо. Моя ладонь лежала на его груди, и я чувствовала участившееся сердцебиение. Глупо улыбалась и только прислушивалась к мягкому шелесту волн. Меня наполняло размеренное спокойствие, и стремительно улетучивалась тревожность.

Было у меня сейчас какое-то… Ощущение правильности происходящего, что ли.

Мы довольно долго плыли куда-то в тишине, но это молчание не было угнетающим.

— А куда мы плывём? — спросила какое-то время спустя. — Вы меня похищаете, господин инквизитор?

— А то ж, — лица Мориса я не видела, но по голосу понимала, что он широко улыбается. — Похищаю, конечно же. И везу в свою пещеру.

— Я знаю, что у тебя есть клетка, а вот насчет пещеры мне пока ничего неизвестно.

Морис тихонько рассмеялся.

— Не советую закрывать глаза, милейшая, — негромко произнёс он.

— Скоро мы подплывем к саду Куанны Рахунны, не стоит пропускать это зрелище.

— Что за сад такой?

— Волшебные сады Водного Кордона. Здесь прямо в воде растут необыкновенные тысячелетние деревья и удивительные цветы. Здесь всегда красиво, а в дни магических бурь, как сегодня, особенно прекрасно. Хочу показать тебе эти чудесные места. Уверен, тебе понравится."

"Упоминание о магических бурях кольнуло напряжением, но я тут же отогнала от себя дурные мысли прочь.

Подбор книги