Ольга Иконникова — «Я (не) ваша мама»: читать онлайн бесплатно полную версию

Я (не) ваша мама читать онлайн

Обложка книги Я (не) ваша мама
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 3 чтения
Я вышла за лорда Карлайла, когда мне едва исполнилось восемнадцать. Девочка из бедной и не слишком знатной семьи и один из самых блестящих аристократов Эрландии. Нужно ли говорить, что его родные меня не приняли? И как я ни пыталась подружиться с его детьми от первого брака, у меня ничего не получилось.А сейчас мы остались с ними одни — лорд Карлайл скончался, оставив нам в наследство старую усадьбу, конный завод и кучу долгов. И чтобы выжить, нам придется объединиться. Ведь только вместе мы сможем вырастить лошадь, которая сумеет победить в Больших Анзорских скачках. Скачках, где главный приз вручается братом короля!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

От герцога Анзорского? Брата короля? Но я даже не была с ним знакома! И я была уверена, что он понятия не имел о существовании каких-то Карлайлов.

Да, это в его владениях проходили Большие скачки, и может быть, он как раз прислал на них приглашение? Но даже это было слишком большой честью.

Эванс застыл в почтительном молчании, и мне не оставалось ничего другого, как только прочитать письмо. Но содержание его я поняла далеко не сразу.

Его высочество сообщал, что спустя несколько дней он будет в Литоне проездом, и пользуясь случаем, хотел бы засвидетельствовать свое почтение семейству Карлайлов.

Дескать, он был много наслышан о нашем конном заводе и давно собирался на нем побывать.

Я не сдержала нервный смешок. Конезавод Карлайлов в его нынешнем состоянии вряд ли мог считаться достойным внимания такой важной особы. А вот нам с Эвансом и миссис Томпсон это добавит хлопот. Не станешь же потчевать брата короля тем, что мы едим сами — он привык к куда более изысканной пище. Да и одной переменой блюд тут не обойдешься.

И потребуется достать старинный сервиз и новые скатерти. А между тем, быть может, герцог Анзорский вовсе не останется на обед.

Дворецкий смотрел на меня вопросительно, и я постаралась улыбнуться как можно более невозмутимо. Дескать, ну подумаешь, брат короля! Ничего особенного!

— Его высочество на следующей неделе нанесет визит в Карлайл Холл, — сказала я.

Эванс просиял и исполнился еще большей важности. В отличие от меня, он полагал, что Карлайлы этого вполне достойны.

19. Визит герцога

Его высочество уведомил нас о своем визите еще раз накануне приезда в Карлайл Холл, и наши слуги, должно быть, не спали всю ночь. Когда я проснулась на следующее утро, дом сиял чистотой и свежестью. Конечно, никакие ухищрения горничных и лакеев не способны были сделать давно выцветшую обивку стен вновь яркой, а изрядно потертые ковры на полах — пушистыми, но бронзовые канделябры и столовое серебро были начищены до блеска, скатерти накрахмалены, а газоны перед крыльцом аккуратно подстрижены.

Герцог в письме ни словом не обмолвился об обеде, но миссис Томпсон на всякий случай велела кухарке приготовить полтора десятка всевозможных блюд. Я с сожалением подумала, что ради этого пришлось опустошить все наши кладовые.

Эванс рассказал, что его высочество и Майкл когда-то служили в одном полку, хотя служба обоих продолжалась недолго. Военных действий тогда не было, и свою удаль молодые офицеры могли показать лишь на учениях да на парадах.

Подбор книги