Глава 25
Севастьен"
"Будь я настоящим хали Севаром Торрайа, занятым только праздным шатанием во дворец и обратно с целью занять при дворе местечко потеплее да поспокойней, уже начал бы подыхать от скуки. Эти бесконечные разговоры да переливания из пустого в порожнее, праздное любопытство придворных и замаскированное под него более тонкое прощупывания на тему, что же собой представляет столь внезапно оказавшийся в фаворе чужак. Для виду я уже больше недели вёл переговоры о сотрудничестве с главой Службы безопасности, сначала уступив для затравки несколько персональных разработок, которых было не жалко, а после принялся демонстративно ломаться и выбивать себе условия повыгодней да посвободней.
Ну и периодически присутствовал на официальных выходах его величества, как часть его свиты, мелькая перед принцами и их окружением. На деле же еще и пытался держать в поле зрения главных подозреваемых по этому делу, наблюдать, слушать, незаметно поддогревать интерес к своей персоне, поддерживая при этом связь с принцем Коримом, на которого Ардораш свалил расследование, как только убедился в верности среднего сына, и делать то, что было самым сложным для меня в данной ситуации — просто ждать.
И вчера это ожидание наконец-то увенчалось успехом. Купились твари.
Уверен, что новое послание не заставит себя долго ждать. Да и Скар в этом так же уверена, а её чутью я верю, как себе. Тем больше опасений во мне вызывает её нескрываемая тревога. Не упустить бы чего. Магистра Бенегора Зорана ищут уже службы безопасности трёх стран.
И зацепки есть. Думаю, сегодня уже мне, или Кориму скинут магической почтой координаты этого неуловимого старичка. Король же сегодня неожиданно получил ещё одно доказательство вины Гедаша — нашёлся слуга, который, оказывается, видел Рифата Замайра недалеко от кабинета его величества в тот день, когда его взломали. Да ещё в компании — ну надо же, какое совпадение — покойного королевского секретаря. Его величество тут же отдал распоряжение хали Хайрашу задержать и допросить своего второго зама, на что Корим заметил, что как-то это слишком топорно для Гедаша так себя подставлять, да и Рифат поумнее будет.
И тут я с ним полностью согласен. В том, что старший принц ещё та сволочь сомневаться не приходится, но сволочь он умная. Но посмотрим, что даст этот допрос. На этом, кстати, наше ежеутреннее совещание закончилось, и я отправился дальше изображать бесхозного артефактора.