Ольга Островская — «Я не ваша, мой лорд»: читать онлайн бесплатно полную версию

Я не ваша, мой лорд читать онлайн

Обложка книги Я не ваша, мой лорд
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
Он — мой бывший опекун, а ещё первая безответная любовь. Я давно запретила себе мечтать о несбыточном, убедив себя, что для лорда Гиерно никогда не буду чем-то большим, чем любимая ученица и доводящая до белого каления подчинённая. Да и некогда мне страдать из-за таких глупостей, нам с напарником нужно поймать преступника, чьи опасные изобретения ставят под угрозу мир не только в нашем королевстве. Я, как никто, умею идти по следу, но всё оказывается гораздо сложнее. Чтобы раскрыть заговор, придётся отправиться в неожиданное и опасное путешествие, а вместо верного друга и напарника со мной поедет тот, о ком я больше всего стараюсь не думать
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ну, вас я уже слышал, — подтверждает мои догадки король. — Может ваша прелестная напарница поведает, как ей работается? Что скажете, агент Соланьяри? А потом я вам кое-что интересное расскажу.

— Я с удовольствием отвечу на ваши вопросы, ваше величество. С чего начать? — по привычке вытягиваюсь в струнку, докладывая начальству.

— Что скажете о свите моей жены? Кто-то вызвал ваш интерес? Или может что-то? Я хочу знать не только то, что вы передавали с докладами. Мне интересно, как вы работаете.

В вашем досье написано, что вы интуит. Мне интересен рабочий процесс.

Э-эм, досье? Бросаю беспомощный взгляд на Севастьена, а тот хмуро рассматривает короля, что не остаётся незамеченным. Ардораш, насмешливо хмыкает.

— Не надо на меня так смотреть, герцог. Никто не покушается на вашего бесценного агента. Я всего лишь воспользовался своим правом затребовать более подробную информацию о подданных Сэйнара, допущенных к моей семье и семейным тайнам.

Ваш король упирался весьма активно, но договор есть договор.

— Моё досье вы тоже получили?

— Нет. Я пошёл на уступку Яргарду и не стал требовать раскрывать семейные тайны. Всё-таки вы ведь родственники. Да и ваша должность подразумевает большую… секретность, — улыбается старый монарх. Вот только… я была уверена, что отнюдь не в родственных связях Севастьена дело, а… А в чём тогда? В том, что он ему не интересен, в отличие от меня? Бред! Чего ж тогда так играют желваки на лице у моего лорда.

— Я свяжусь с нашим королём. И уточню, что именно вам было предоставлено, — ровно произносит он.

— Это ваше право, — пожимает Ардораш плечами и снова обращает свой взгляд на меня. — Итак, Скарлетт, я вас слушаю. Что вы мне расскажете? Мне интересно всё… даже малейшие ваши подозрения, которые не получили подтверждений. И присаживайтесь, присаживайтесь.

Делать нечего, приходится занять предложенные кресла и начать свой доклад.

Я начинаю с первого дня. Сначала рассказ получается сухой и официальный, но Ардораш начинает задавать вопросы, уточнять и постепенно втягивает меня в более оживлённый разговор. Севастьен сидит рядом, никаких запрещающих и предупреждающих сигналов не подаёт, поэтому вскоре я уже подробно делюсь впечатлениями обо всех, кого успела увидеть во дворце, озвучивая свои наблюдения и выводы.

Подбор книги