Ольга Островская — «Я не ваша, мой лорд»: читать онлайн бесплатно полную версию

Я не ваша, мой лорд читать онлайн

Обложка книги Я не ваша, мой лорд
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
Он — мой бывший опекун, а ещё первая безответная любовь. Я давно запретила себе мечтать о несбыточном, убедив себя, что для лорда Гиерно никогда не буду чем-то большим, чем любимая ученица и доводящая до белого каления подчинённая. Да и некогда мне страдать из-за таких глупостей, нам с напарником нужно поймать преступника, чьи опасные изобретения ставят под угрозу мир не только в нашем королевстве. Я, как никто, умею идти по следу, но всё оказывается гораздо сложнее. Чтобы раскрыть заговор, придётся отправиться в неожиданное и опасное путешествие, а вместо верного друга и напарника со мной поедет тот, о ком я больше всего стараюсь не думать
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Что за возможность? — цепляюсь я вниманием за услышанное.

— Пей, тогда расскажу.

Как говорила бабушка, любопытство кошку сгубило.

Глава 11

Дорогой виски обжигает горло и горячим теплом оседает в желудке, заставляя слегка прокашляться, моргая слезящимися глазами. Не сказать, чтобы мне сильно полегчало, но в голове слегка проясняется. Самообман, конечно, но и на том спасибо. Стакан из моих рук исчезает и я выжидательно вскидываю глаза на лорда.

— Выпила. Рассказывайте.

Севастьен иронично хмыкает, качает головой и поднимается на ноги.

Всё это время он, оказывается, на корточках передо мной сидел. Как всегда, опекающий. И заботливый, да. Но герцог таким был с первого дня нашего знакомства. Даже, когда я откровенно дерзила и вызывала его на конфликт. Ничего это не значит. Ничего. И ревность его, вовсе не ревность. А именно опека и собственнические чувства. Нельзя себя обманывать. Мне это больше не нужно.

Пока я гоняю своих внутренних тараканов, мужчина приступает наконец к изложению информации. И первой же фразой ошарашивает меня основательно.

— Тебе придётся ехать в Босварию, Скар, — говорит он, присаживаясь в кресло напротив меня.

— То есть, как? Вот так просто? — растеряно переспрашиваю у начальника. Мне, конечно, доводилось сотрудничать с ребятами Россара, но я ведь ни разу не внешник. Хотя меня, конечно, пытались заманить в разведку, пока мой наставник своему коллеге не обьяснил, что меня из Департамента никуда не отпустит. А теперь что, отпускает, значит? Или я неправильно что-то поняла?

— Не просто.

Под прикрытием, конечно. Король Босварии обратился к нашему с предложением сотрудничества служб госбезопасности наших стран. Сами найти этого умельца они не могут. А ты у нас — единственный в своём роде уникум, способный эти артефакты обнаружить даже в неактивном состоянии, — герцог хмурится, словно этот момент ему неприятен. А раньше он моими талантами восторгался. И всячески развивал и поддерживал. Хотя, если эти самые таланты и стали причиной моей командировки…

— Ну раз так, то я согласна, конечно.

Правильно я понимаю, что мне будут обеспечены поддержка и прикрытие?"

"Перспектива оказаться в Босварии, да ещё на неопределённое время, конечно, не самая приятная. Уж больно там нравы специфичные. И отношение к женщинам оставляет желать лучшего. Но это интересный опыт. К тому же реальный шанс взять за шкирки этого артефактора. Подумать страшно, что ещё могут натворить эти перевёртыши с помощью его изделий. Вон уже новую цацку притащили.

Подбор книги