Илана Васина — «Я (не) ваша Лия! (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Я (не) ваша Лия! (СИ) читать онлайн

Обложка книги Я (не) ваша Лия! (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Не прошло и недели, с тех пор, как подлая ведьма зашвырнула меня, второкурсницу психфака в чужое тело из чужого мира, как я: * из невесты скромного храмового служителя превратилась в избранницу кронпринца * оседлала дракона, а точнее альфу драконьего клана * получила народное признание вместе с титулом долгожданной Всадницы Поговаривают, мне предстоит править здешними народами и разруливать местные конфликты, хотя психологию международных конфликтов я еще не проходила! Боюсь даже представить, что будет дальше!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вот оно, нормальное лето в Средней полосе России! Тепло на грани прохлады… Погодите! Если мы уже не там, не в пустыне… Значит, мы добрались до цели?

Расстерянно оглядываюсь на Сандера, зябко потирающего плечи, и спрашиваю у него, вдруг странно застывшего:

— Мы во Фрии?

— Нет. В приграничье, — раздается за моей спиной низкий голос. — Здесь нейтральная территория двух государств, которую патрулируют оба народа. Представьтесь и доложите, откуда прибыли?

Уже на первых звуках поворачиваюсь к говорившему и вижу перед собой воина, одетого в звериные шкуры, с элементами средневековой защиты: броня, шлем, кольчуга.

Вид у него впечатляющий. Как с баннера для фильма о норвжеских викингах.

— Эээ. Сир, мы к вам прямиком из Левии.

Воин хмурится.

— И вы это признаете?

— Да. Видите ли… — на этом месте я совершенно теряюсь. Мне наивно казалось, что добраться до Фрии — это своеобразный подвиг, квест запредельного уровня сложности. И если уж я его завершу, то меня непременно встретят здесь с распростертыми объятиями.

Если не Ардо, то любой другой фриец.

Однако все пошло наперекосяк, и теперь я растеряна, дезориентирована, мысли спутались в тугой, неразборчивый комок, и сказать мне нечего. Но, к счастью, вместо меня в разговор вступает мой спутник:

— Я Сандер Сток, сопровождаю Лию Клерр к жениху, Ардо Кроу, фрийцу по матери. По нашим сведениям, он находится во Фрии.

Воин хмурится еще строже.

— Покажите ваши пропускные грамоты.

— У нас нет грамот, — лепечу я."

"— В таком случае у вас нет права входа во Фрию, — на этих словах он указывает в сторону пещеры, из которой мы только что вышли, донельзя обрадованные удачным перемещением.

Чертова бюрократия! Даже в параллельный мир просочилась, чтобы подпортить мне жизнь!

Я вдруг вспоминаю про кольцо, подарок Ардо. Ведь это единственное доказательство нашей с ним связи. И символ на нем необычный. Может, родовое украшение? Может, этот страж где-то видел такое? Вынимаю свое колечко из-под нескольких слоев одежды, протягиваю мужчине, объясняя, что это кольцо я получила от своего жениха.

В его недоверчивых, темных глазах мелькает узнавание. Потом удивление и даже шок.

— Знак Рюйтелей? Не может быть…

Еще секунду он колеблется, и наконец, решается:

— Я проведу вас в приграничный лагерь, отправлю депешу с креаком во дворец, и, в зависимости от их ответа, станет ясно, как с вами поступить.

На том и порешив, двигаемся в направлении, указанном сиром викингом, пока тот конвоирует нас, шагая за нашими спинами.

Подбор книги