Татьяна Барматти — «Я, мои мужья и их любовницы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Я, мои мужья и их любовницы читать онлайн

Обложка книги Я, мои мужья и их любовницы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
20.06 — Финал! Когда я узнала, что мне осталось жить всего тридцать дней, единственное чего я хотела — это насладиться этими днями на полную катушку. Кто же знал, что судьба предоставит мне еще один шанс. Теперь меня зовут Аделаида. У меня есть прекрасный сын и два изменщика мужа. Я собираюсь преподать урок этим неверным мужчинам, который они запомнят на всю свою жизнь. Определенно, они еще не поняли с кем связались!#сильная_энергичная_героиня#многомужество#юмор#откровенно#искренние_чувства#ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Хоть иногда их можно открыть и посмотреть по сторонам, может не все то золото, что блестит?

Ладно, все это риторика, а мне нужны действия. Поэтому подрываемся и вперед. Жаль только, что сегодня заняться этим делом не получится. Мэтью главнее всего, а я пообещала мальчику сходить за покупками и помочь ему выбрать новый интерьер для его комнаты. А мама свои обещания всегда выполняет!

Быстро приведя себя в порядок и выбрав в своем скудном гардеробе красивое светло зеленное платье, я поспешила на первый этаж. Мужья были на своем привычном месте — в гостиной на первом этаже.

Кажется, это их постоянное место встречи! Но с другой стороны, а что им еще делать? Целыми днями, наверное, бедненькие мужья, маются, не зная, чем себя занять. Думают, куда бы капиталы жены деть.

— Аделаида, прекрасно выглядишь, — сделал мне комплимент первый муж, улыбнувшись едва ли не во все имеющиеся зубы.

— Спасибо, ты такой внимательный, — с сарказмом протянула я.

— Буду еще внимательней, — многозначительно пообещал Карл и меня ощутимо перекосило.

Угрожает он мне, что ли?

— Не стоит. Лучше узнай, как там твоя зазноба, хорошо ли устроилась без драгоценностей рода Арийских? Она же сейчас нуждается в твоей поддержке и заботе. И Вильяма с собой забери, ему это тоже нужно.

— Ревнуешь? — оскалился весело ранее упомянутый Вильям.

— Ага, сгораю от ревности, — фыркнула я и поспешила на кухню.

Какая-то маниакальная у них уверенность в своей неотразимости. Даже страшно немного, вдруг зацепит! Главное, конечно, чтобы эта их уверенность не была сдобрена каким-то припрятанным зельем.

Тогда уж точно придется надеяться только на лорда Чарльза.

— Каталана, доброе утро. Как там завтрак? — быстро выпалила я, увидев горничную у плиты.

— Доброе утро, госпожа. Все уже готово. Где накрывать?

— Давай в столовой, — немного подумав, кивнула я. — И еще, у меня в комнате остался поднос с едой. Заберешь его после, хорошо?

— Конечно, — кивнула женщина. — А что с едой делать?

— Эм… скорми животным каким-то, — неуверенно протянула я, а после едва заметно улыбнулась, подумав, что в доме тоже есть два животных.

— Конечно.

— И еще, сегодня нас с Мэтью не будет, мы пойдем, прогуляемся, походим по магазинам. Сможешь в это время подобрать персонал?

— Да, конечно. Я только хотела предложить, — с энтузиазмом отозвалась Каталана.

— Только это, обязательно предупреди всех, кто в доме главный, — заговорщицки протянула я, хитро посмотрев на своего главного союзника.

Подбор книги