Татьяна Барматти — «Я, мои мужья и их любовницы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Я, мои мужья и их любовницы читать онлайн

Обложка книги Я, мои мужья и их любовницы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
20.06 — Финал! Когда я узнала, что мне осталось жить всего тридцать дней, единственное чего я хотела — это насладиться этими днями на полную катушку. Кто же знал, что судьба предоставит мне еще один шанс. Теперь меня зовут Аделаида. У меня есть прекрасный сын и два изменщика мужа. Я собираюсь преподать урок этим неверным мужчинам, который они запомнят на всю свою жизнь. Определенно, они еще не поняли с кем связались!#сильная_энергичная_героиня#многомужество#юмор#откровенно#искренние_чувства#ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Я могу сделать своим доверенным лицом свою личную горничную? — задала я единственный волнующий меня вопрос в данной ситуации.

Уж кто-кто, а Каталана не оставит Мэтью на произвол судьбы. Горничная уж точно видела, как страдала Аделаида и не даст муженькам возможности даже приблизиться к деньгам, которые им так нужны.

— Горничная? — потрясенно переспросил законник.

— Да."

"— Ну что ж, такого еще не было за время моей работы в банке, — усмехнулся лениво лорд Диабло. — Но запрета тоже нет, так что, если вы хотите, вашим доверенным лицом может быть ваша горничная.

— Отлично, — победно воскликнула я и начала заполнять документы, вписывая свои данные и данные Каталаны. — Все, готово.

— Можете подойти через несколько дней, к тому времени все документы с новыми условиями сотрудничества будут готовы, — спокойно заметил лорд Диабло.

— Хорошо, договорились, — кивнула я. — И раз уж на сегодня все, я, пожалуй, пойду. Было приятно иметь с вами дело, спасибо.

— Пока не за что благодарить, — покачал головой мужчина, а после, словно в ожидании чего-то, приподнял одну бровь.

— Ну что ж, тогда я обязательно скажу вам «спасибо» при следующей встрече.

Улыбнувшись, я поднялась с насиженного места, кинув взгляд на законника. По сути, сейчас у нас не было больше дел, так что можно было спокойно уйти. Вот только, если быть честной с собой, то присутствие этого мужчины вселяло в меня уверенность, что все будет хорошо. В любом деле, за которое я возьмусь.

— Я приду к вам завтра, расскажите, как обстоят дела с иском.

— То есть, вы серьезно настроены? Вы готовы подать иск на своих мужей? — вскинул голову лорд Чарльз.

— Как я и говорила, более чем серьезна. Не стоит больше спрашивать.

— Хорошо, договорились.

— Отлично, до свидания, — кивнув мужчинам, я развернулась и, расправив плечи, подошла к двери.

— Леди Аделаида, подождите, — выпалил лорд Чарльз, — я тоже ухожу.

Молча кивнув, я подождала мужчину, и мы вместе направились на выход из банка. Внимания, конечно, мы привлекали много, вот только, боюсь, что без законника меня бы уже где-то подловили, чтобы устроить темную.

Хотя, неизвестно, кто бы еще вышел победителем. Я уж точно не собираюсь спускать грубость, особенно необоснованную.

— Позвольте подвезти вас к городской библиотеке, — только выйдя из банка, махнул на свою карету лорд.

— Буду вам очень благодарна, — с улыбкой отозвалась я.

Только оказавшись в карете, я непонимающе нахмурилась, заметив какой-то нездоровый интерес со стороны лорда.

Подбор книги