Екатерина Стрелецкая — «Графиня – служанка (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Графиня – служанка (СИ) читать онлайн

Обложка книги Графиня – служанка (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Привычная жизнь оборвалась неожиданно, даже сама не поняла как это произошло. Но кто-то меня позвал и я потянулась вслед за голосом. В итоге пришла в себя в облике юной графини Элеоноры Марии Норенхайт. А организовал моё пришествие в этот странный мир, дядя, который хотел сделать меня марионеткой в своей игре, но я лучше буду полы мыть, чем исполнять прихоти маньяка, решившего присвоить себе Источник. Убегу и налажу жизнь, а дядю оставлю в дураках. Вот только у меня тут нарисовался незнакомец, решивший «причинить» мне добро.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он вообще больше никого и никогда не побеспокоит… — я достала ещё один кошелёк, передавая его уже непосредственно в руки Королю. — С недавнего времени главой рода Норенхайт являюсь я, несмотря на отсутствие кровных уз с прежней семьёй. Мне известно, на чьей совести смерть Лоу и часть от этих денег стоило бы передать Тощей Мэри в знак сочувствия её утрате.

— Не обижу, можешь быть в этом уверена. Знал я, что ты далеко пойдёшь, Лара, но чтобы настолько… Дважды стать графиней не каждой удаётся, выйдя лишь один раз замуж.

Давай, выкладывай, Ваша Милость, к чему такая невиданная щедрость.

Я нисколько не оговорилась, когда сказала, что являюсь главой рода, ведь по местным меркам при равных титулах каждый из них остаётся при супруге. С Эйденом в этом отношении мы действительно в одинаковых правах. Мой титул обозначает дворянство, владеющее землями, в случае с мужем «лорд» — не что иное, как обозначение уровня финансового благополучия и полученного по наследству положения при отсутствии значимого количества угодий.

— Я привыкла достойно благодарить тех, кто был ко мне добр. Вы — не исключение. Поэтому, «в-третьих», будет уведомление, что забираю с собой деда Гонро и Сета. Старик давно заслужил уйти на покой, а у мальчика будет шанс найти себе более подходящее место в жизни. Я беру его под свою опеку, а в качестве компенсации заранее выражаю благодарность за ваше милосердие, — третий и последний по счёту кошелёк был вынут из моей сумочки.

— Лиса-а-а… — протянул Король. — Как за лиса рыжего вышла замуж, так и сама порыжела.

Шучу. С тобой всегда было интересно. Скажи: собираешься попробовать вылечить Сета?

— Да. Есть на примете один умелец. Поэтому и хочу забрать обоих. Одному — достойная старость, другому — перспективы в будущем.

— Добро. Приятно, что ты до сих пор чтишь законы Тёмного города. Всегда рады будем видеть тебя, если захочешь навестить.

— Всенепременно воспользуюсь вашим предложением. Часто бывать не смогу, да и ни к чему это. Спасибо, с вами тоже интересно было работать. Кстати, те люди, что напали на моего мужа, а также заказчик, тоже больше никогда никого не побеспокоят.

— Я передам Князю.

На том мы и распрощались. Уже вернувшись в Сторнвуд, я купила парные украшения для Короля и Регины, а также ювелирную погремушку для их первенца, переправив в Гренхолд через контору поверенного. А Его Величеству сообщила, что его поручение исполнено, и Источник снова подчиняется семье Норенхайт.

Оба короля остались мною довольны.

Эпилог"

"— Они.