Теона Рэй — «Графиня из другого мира»: читать онлайн бесплатно полную версию

Графиня из другого мира читать онлайн

Автор: Теона Рэй
Обложка книги Графиня из другого мира
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Как построить жизнь в другом мире, если твои подданные тебя ненавидят? Пожары, разоренные пустые земли, куча долгов по налогам и разваливающийся замок – это теперь моя новая реальность. Разбираться с проблемами предстоит в одиночку, и под пристальным вниманием герцога.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А еще говорят, что только мужчины перестают здраво мыслить видя женскую красоту! Как бы не так – я млею от одной только улыбки герцога, а любоваться его статной, высокой фигурой, сущее наслаждение. Кто там сказал, что внешность мужчины не важна? Пусть представит перед собой живое воплощение Аполлона и подумает еще раз.

Чай принесли скоро и мы активно принялись обсуждать закуски, поданные к нему."

"И все было хорошо, ровно до того момента пока в замок не стали съезжаться гости, а именно – граф Де Вирго с сыном.

С ними приехала молоденькая девушка, которая с одинаковым вожделением во взгляде смотрела и на Лонда, и на Андрэ. С первого взгляда понять, чья она спутница, было невозможно.

Впрочем, меня их взаимоотношения не касались. К тому же, следом за графом приехали еще два экипажа и пообщаться с Де Вирго было некогда. Я гостеприимно улыбалась, желала хорошего вечера, провожала гостей в замок и передавала в руки слуг. Герцог был моей тенью, стоял рядом и здоровался со многими так, словно знал их всю жизнь.

Возможно, так оно и было, это ведь только я здесь без году неделя.

Так как приглашения писал и рассылал Хавьер, я даже примерно не знала, кто приезжает. Поэтому Энвер принялся мне называть имена гостей громким шепотом прежде, чем они подходили к нам.

– Виконт Де Сонто. Сын графа Де Сонто, что приехал вон в том экипаже.

Я поздоровалась с виконтом, его супругой и двумя взрослыми дочерьми. Следом за ним подошли и его отец с матерью, с ними был мальчик лет пяти, вероятно брат виконта.

Потом приехали герцог Де Хан со спутницей, которая была раза в три его моложе, барон Де Ньор с супругой – этих я взяла на заметку, помня о предположении Хавьера.

Около часа мы стояли с Энвером у входа в замок. Приехали почти все, кого пригласил Хавьер, и это безмерно радовало. Я отмечала и косые взгляды, и равнодушные, но в большей степени – заинтересованные, чаще всего от женщин. Каждой из них было интересно, почему рядом со мной герцог Энвер. Нет, они не спрашивали об этом, но их удивленные, непонимающие взгляды говорили за них.

Когда поток гостей закончился я едва стояла на ногах, и уже собиралась идти в бальную залу ко всем, как передо мной возник Фаго.

– Могли бы и пригласить, миледи. – Мужчина оскалился в улыбке, а я машинально сжала ладони в кулаки.

Вот кого точно не ожидала увидеть, так это этого мерзкого, противного мужика!

– Вы не прогоните меня на виду у всех, – самоуверенно произнес он, и прошел мимо меня в замок.

Подбор книги