Мэри Кенли — «Госпожа злодейка против! (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Госпожа злодейка против! (СИ) читать онлайн

Обложка книги Госпожа злодейка против! (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Юная леди не хочет умирать? Тогда как насчёт... Перерождения! У тебя будет соблазнительное тело, щепотка магии и семья аристократов. Об этом ведь ты мечтала? [мир, в котором подобных тебе не любят]   Да, пожалуй этот мир - копия любовного романа, который ты читала. Возможно, ты вовсе не главная героиня, а, скажем... Злодейка?   [второстепенный персонаж, погибающий впоследствии от рук главного антагониста] Да, сладко не будет, леди. Тебе придётся столкнуться со многими препятствиями, доказать, что ты способна выжить... И поверить в то, что окружающий мир более чем реален. [а всё потому что одному смешливому демиургу захотелось развлечься]
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Если бы я хотел напугать кого-то до смерти – выбрал бы более успешные методы, - «успокоил» Седрик, обаятельно улыбнувшись.

— Напомни: откуда взялась привычка лазить по девичьим балконам?

Это настолько не походило на привычного ей Седрика, что Кас не могла не удивляться.

— Ка-ассия, - медленно потянул её имя кронпринц, будто пробуя на вкус, - ты что, не знала, что любой порядочный принц проходит спец. подготовку по освоению балконов красавиц?"

"— Ты не порядочный, - нашлась девушка, спустя краткую паузу.

Он лишь развёл руками в ответ, мол «какой есть».

— Это почти не шутка. Дворцовая жизнь учит ловкости с детства, - хмыкает он, оглядывая её комнату, - впрочем… Я пришёл узнать: как продвигаются дела?

— Ничего особенного. Не думаю, что могу рассказать тебе что- то интересное. На этих женских вечеринках говорят лишь о моде, да перемывают косточки чужим разводам.

Седрик улыбнулся, склонив голову набок:

—… Во всем можно найти крупицу полезности. У меня есть для тебя кое-что интересное.

Она посмотрела на него с настороженностью. Зная Седрика, это не обязательно хорошая новость.

— Расследование сдвинулось с мёртвой точки?

— Вроде того. Я смог напасть на след, - он усмехнулся, вольготно наливая из хрустального графина воду в стакан и делая глоток.

Казалось, продолжать Седрик не собирался, потому Кассия не смогла сдержать нетерпеливого:

— И что выяснилось?

— … След уходит довольно далеко. Настолько, что теряется за приделами Валлии. Чем больше я разбираюсь в происходящем, тем интереснее становится…  В одном я уверен: тот, кто это устраивает, уже обнаружил слежку и начинает шевелиться.

Тебе стоит быть осторожнее, Кассия.

Сказать, что её это ни капли не вдохновило – значит ничего не сказать.

«А когда мне не стоило быть осторожнее?» - уныло подумала девушка, прикусив губу.

Неизвестность её пугала.

— Со мной всё будет в порядке. Но вот… Брат и отец, они…

— Неверная расстановка приоритетов, - спокойно прервал её Седрик, - твой брат и отец – первородные.

— Какая разница, если они всё равно смертны?

— Большая, есть отталкиваться от мотивов кукловода. Любопытно, что он не предпринимает активных действий против Аулиц, но, очевидно, работает над созданием отрицательной атмосферы. При этом – даже не пытается подослать убийц. Интересная тактика. И, пожалуй – не случайная.

Кассия замолкла, обдумывая сказанное. Седрик не особо щедро делился информацией и пока что ей было известно до обидного мало.

Подбор книги