Елена Звездная — «Город драконов. Книга шестая»: читать онлайн бесплатно полную версию

Город драконов. Книга шестая читать онлайн

Обложка книги Город драконов. Книга шестая
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
– Тост за новобрачных! Императора Вильгельма Дайрела вовсе не смутило отсутствие в руках всех присутствующих каких бы то ни было бокалов. – Тост за лорда и леди Арнел! – проорал он, вскидывая собственный золотой, украшенный яркими рубинами кубок, и от столь резкого движения проливая столь же рубиновое вино на сидящую рядом императрицу.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Что ж, я предпочла бы этого не слышать…

– Адриан, тебе нужен отдых, – вдруг совершенно без издевок и насмешек серьезно сказал лорд Давернетти.

– Как и тебе, – продолжая держать меня за руку, ответил лорд Арнел.

– Не выйдет, – парировал старший следователь. – Необходимо перевезти всех полукровок… хотя они теперь скорее полнокровки, на Железную Гору. Это первоочередная задача. Так же необходимо найти остальных, если они есть. Придется поднять все дела о пропаже детей, а так же…

– Потерять время на еще что-либо столь же ненужное! – прервала его вдруг миссис Макстон.

– Деток не только похищали, – тихо высказалась Бетси.

– Все гораздо серьезнее, – я и не знала, что в комнате находится мистер Уоллан. – Среди вывезенных из Вестернадана так же незаконнорожденные, и вот их большинство.

– И они едва ли есть в вашей базе, – добавил, как оказалось так же присутствующий здесь мистер Оннер."

"– У мисс Ваерти данные, – вступил в разговор мистер Илнер. – Две книги, которые удалось забрать у миссис Томпсон.

«Рецепт яблочных пирогов» и «Вышивка бисером». Там все имена, или же даты рождения. Учет велся скрупулезный.

– Ненавижу драконов! – не сдержалась миссис Макстон.

– И я, – добавила Бетси.

Мужчины деликатно промолчали.

– Мне очень жаль, – от чего-то принес свои извинения лорд Давернетти.

И не смотря на стойкую пронедраконскую позицию большинства присутствующих, мистер Уоллан вдруг произнес:

– Всем жаль. Но в данный момент больше всего мне жаль мисс Ваерти и мистера Диггера младшего.

Впрочем судьба мистера Диггера-старшего так же весьма незавидна. Лорд Арнел, мне помнится, вы собирались отыскать сегодня иные «крысятники».

И все пришло в движение.

Кроме, разумеется, меня – я осталась лежать там же, где лежала, и когда лорд Арнел разорвал прикосновение наших рук, я почувствовала себя бесконечно одинокой и жалкой. На этом меня накрыло очередной волной бессознательности.

* * *Возвращение в реальный мир не принесло ничего кроме боли, грусти и ощущения своей полнейшей бесполезности.

С трудом приоткрыв глаза, я обнаружила, что рядом со мной на страже бледная Бетси, в глубине комнаты спит на софе миссис Эньо, дверь в спальню распахнута, и в нее падает свет из освещенного дома, и в самом особняке Арнелов определенно неспокойно – слышались шаги, тихие разговоры, в некотором роде даже отдаленные споры.

– Бетси, – тихо позвала я.

И девушка вскинулась.

Подбор книги