Город драконов. Книга шестая читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Еще вокруг была вся та же грязная улица с дрожащими от ужаса животными, причем к собакам присоединились и крысы, а кошки дрожали по крышам разрушенных временем домов, которые… больше не казались неживыми. О, они оказались обитаемыми! Более чем обитаемыми. Во всех домах, что находились в поле зрения, в темноте провалов в стенах и проемов окон горели чудовищным светом глаза. Глаза с вертикальными зрачками. Глаза драконов!
– Выводы… – глухим эхом повторила я.
В голове же проносились «Vocantem! Feralcat! Imperium!»… «Vocantem! Feralcat! Imperium!»… «Vocantem! Feralcat! Imperium!»…
Зов.
Если бы первым шло «Transformatio», тогда «Vocantem» призывал бы силу дракона, «Feralcat» пробуждал бы силу дракона, а «Imperium» позволял бы дракону управлять своей силой.
Но в текущем порядке, все кардинально менялось.
«Vocantem» – зов, но без «Transformatio» это зов напрямую к силе дракона, в обход его сознания.
«Feralcat» – все так же пробуждение силы, но уже без участия разума дракона.
И в этом случае «Imperium» срабатывает как заклинание управления. Напрямую! В таком порядке и сочетании «Imperium» становится не тем, что позволяет дракону управлять своей силой, а тем, что позволяет магу управлять драконом! О, Господи…
– Ты побледнела, хотя, казалось бы, куда уж сильнее, – тихо произнес лорд Арнел.
Испуганно взглянув на него, я лишь на одно мгновение задумалась о том, а стоит ли… Стоит ли говорить? То, что я совершила, было бы невозможным с моим уровнем магии, просто невозможным.
Мне не хочется об этом думать и мне страшно даже помыслить о подобном, но герцог Карио – чудовищная угроза, а драконы всегда отвечают на угрозу равнозначно. И если угроза чудовищна, то и реакция на нее так же будет чудовищной… Поэтому Стентон создал заклинание и меня, для того, чтобы Арнел, использовав меня и свою силу, мог создать себе целую армию в пределах столицы империи.
И именно об этом мне и предстояло сказать драконам. Одному – истинному дракону, который вполне был способен посадить меня на цепь, если уж соблазнить не вышло, и второму – лишенному нравственности, этичности и не выбирающему методов для достижения собственной цели. Крайне сомнительный нравственный набор… Но Давернетти привел меня сюда, потому что не мог оставить без помощи юных драконов, оказавшихся в чудовищном положении.