Алиса Ардова — «Господин моих ночей (Дилогия) (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Господин моих ночей (Дилогия) (СИ) читать онлайн

Обложка книги Господин моих ночей (Дилогия) (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор. Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение? Ничего. Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи. Как хорошо, что он хочет того же. Или… я ошибаюсь?.. Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно. Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего. Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается. «Он — твой», — твердил мне фамильяр. А вдруг это правда?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Когда один из алхоров поинтересовался, почему он бросился помогать варрийке, совершенно посторонней, да еще и лишенной магии, фамильяр ткнул в меня когтем, уверенно заявил:

— Она хорошая.

И самодовольно оскалился.

Спасибо, Хвич. Ты тоже… неплохой.

С начала встречи прошло часа три, не меньше, когда горгула наконец отпустили.

— Что скажете, лорды? — выпрямился в кресле председательствующий.

Тэйн тут же воспользовался любезным приглашением.

— Фамильяры обычно говорят то, что нужно Хозяину. Мать всегда защищает своего ребенка, маг она или нет.

Стоит ли доверять таким свидетельствам? У нас есть показания пленного варрийца, мы слышали слова лэйра Виаста, записанные целителем. Все они прямо обвиняют эту женщину в предательстве. И я им верю. Не имеет значения, чья она дочь, важно, кто ее воспитал, кого она считала отцом и кому была предана. Мое мнение не изменилось — виновна.

Серкус замолчал.

Один удар сердца…

Второй…

И тут со своего места, резко отставив стул, поднялся Айтон.

— Прошу уважаемых алхоров выслушать меня, прежде чем они вынесут какое-либо решение, — отчеканил он и замолчал, ожидая вердикта старших.

— Когда это вас успели выбрать в совет и наделить правом голоса?

Тэйн и тут оказался первым. Кто бы сомневался.

— Насколько мне известно, вашу семью по-прежнему представляет лорд Деаш, — отец Верены демонстративно повернулся в сторону Нетгарда-старшего. — Или я не прав?

— Правы, — сдержанно согласился Айт.

— Так почему вы вообразили, что архам и главам родов интересно ваше мнение?

Серкус торжествующе ухмыльнулся.

— Потому, что я — лорд-протектор Кайнаса, член следственной группы и… — Айтон на миг остановился, а потом так же твердо закончил: — близко знаком с леди Аэлаиссой. Разве этого недостаточно?

— Нет, — отрезал Тэйн.

— А я бы послушал мальчика, — подал голос алхор слева от прадела. Судя по возрасту, скорее всего, арх. — Малышка ведь была твоей альтэ, верно? — Он дождался подтверждения от Айта, и продолжил: — Ну вот. А все мы прекрасно знаем, как в этом случае переплетаются и раскрываются чувства.

Мне, правда, и сейчас кажется, что девочка не лукавит с нами, ее эмоции немного… хм… смазаны, туманны, но достаточно искренны. Однако дополнительное свидетельство не помешает. Пусть говорит.

Арх доброжелательно кивнул, и высшие рядом с ним согласно загудели.

— Пусть… пусть…

Окружавшие Нетгарда-старшего алхоры тоже оказались непротив.

— Я — за, — наконец скупо обронил Чидлис, и его согласие стало решающим.

Подбор книги