Елена Звездная — «Город драконов. Книга вторая»: читать онлайн бесплатно полную версию

Город драконов. Книга вторая читать онлайн

Обложка книги Город драконов. Книга вторая
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
С возвращением в Город драконов! Слышите, как завывает ледяной ветер? Ощущаете опасность, разливающуюся в воздухе? А что вы почувствуете, получив письмо от загадочной незнакомки, в котором она обещает утопить весь город в крови?Живой ум, готовность действовать и желание докопаться до истины вынуждают бывшую ученицу профессора Стентона и ее верных домочадцев начать противостояние коварному плану хладнокровных злоумышленников. В чем причина гибели монахини? О чем отцы-основатели города предупреждали своих потомков? Почему нарушение этих заветов привело к столь ужасным последствиям? Зачем Ржавые драконы когда-то отдали своих дочерей оборотням? Вопросов становится все больше, а странные и пугающие события нарастают как снежный ком.Мисс Анабель Ваерти продолжает собственное расследование.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

За эту долгую ночь я прочитала так много о внутренних делах и устройстве приютов святого Мартина, что, как и Исабель, тогда еще только вступившая в должность матери-настоятельницы приюта в Вестернадане, не удивилась появлению очередного мецената, готового пожертвовать внушительную сумму «на благо несчастных сирот». Будем откровенны – я в целом испытала крайне приятное чувство веры в человечество, узнав, как много людей на самом деле стараются помочь силами и пожертвованиями, а потому, как и сестра Исабель, не удивилась, нет.

Но, уже зная драконов, несомненно, насторожилась!

– Все хорошо? – раздался голос потревоженной моим резким движением миссис Макстон.

– О да, но в дневнике появилось упоминание леди Арнел, – ответила я, напряженно читая.

Миссис Макстон подумала и решила отложить сон на более удобное время, а потому вскоре присоединилась ко мне, с очками и блокнотом в руках.

Что ж, это было разумно.

– Итак, первое пожертвование четыре года назад, – вглядываясь в даты, сказала я.

– Хм, примерно тогда же, когда и первое убийство произошло, – подметила домоправительница.

Раздался осторожный стук в двери, и заглянувший мистер Илнер спросил:

– Чегось нашли?

У меня не спальня, а…

– Да, заходите, – махнув рукой на условности, предложила я.

Но тут заглянул еще и мистер Оннер и предложил:

– Мисс Ваерти, не лучше ли на кухне? У меня тесто подходит.

– А я бы выпил, – сделал заявление из коридора профессор Наруа.

– Гхм! – призвала его к порядку миссис Макстон.

– Чаю, – мгновенно дополнил боевой маг.

Таким образом, в половине пятого утра мы все сидели на кухне, пили чай, следили за тем, чтобы у мистера Оннера не убежало тесто в кадке и молоко на плите, и соотносили даты.

– Хороший рисунок, – похвалил изображение на карте профессор Наруа. – Кто рисовал?

– Я, – мистер Илнер отсалютовал ему чашкой с чаем, – пьяный был, правда, но рисунок вышел точный.

– С точными координатами всех убийств, – мрачно пояснила ситуацию миссис Макстон.

И профессор едва не выронил трубку изо рта.

– И вот что странно, – я оторвалась от дневника, – они сменили мать-настоятельницу приюта за два дня до первого убийства. И в день первого убийства леди Арнел сделала крупное пожертвование монастырю…

И вот сделай пожертвование кто-либо иной, мы бы даже не подумали, но леди Арнел… в смысле дракон сделал подарок, следовательно…

– Первой жертвой была воспитанница этого монастыря, дракон-полукровка, принявшая постриг и оставшаяся в монастыре, – сообщила я.