Эйми Картер — «Город акул»: читать онлайн бесплатно полную версию

Город акул читать онлайн

Обложка книги Город акул
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Саймон Торн только недавно узнал, что он анимокс. Вместе с суперспособностью превращаться в животных к двенадцатилетнему подростку перешла миссия по спасению всего вида анимоксов! Его дед Орион задумал собрать Осколки Сердца Хищника – самого мощного оружия в мире. Саймон придумывает хитроумный план, чтобы быть на шаг впереди Ориона. Поэтому, когда его друг Джем неожиданно срывается домой в Подводное Царство, Саймон понимает, что это отличная возможность добраться до ещё одного Осколка! Смогут ли они добыть артефакт раньше, чем Подводное Царство окажется в большой опасности?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Теперь он действительно заметил сходство между единственной картиной с изображением отца, которую он видел, и стоящим перед ним мужчиной, спрятавшим руки в карманах и дожидающимся от него какой-то реакции. И на Саймона он тоже был похож – у них были одинаковые глаза, а хмурился мужчина точь-в-точь как Нолан. И как он сам.

– Вы… отец папы? Правда? – спросил он и получил в ответ кивок.

– Правда. Без шуток. – Несмотря на грубый голос, его глаза сияли, и он протянул руку, будто хотел коснуться щеки Саймона.

Машинально тот отодвинулся, всего на пару миллиметров, но Лео отдёрнул руку. – Ты даже не представляешь, как давно я хотел с тобой познакомиться, Саймон. И как я рад, что наконец-то смог.

– Я… – Саймон смотрел на него с раскрытым ртом, его переполняли эмоции. Они сталкивались и перемешивались – и в итоге обернулись оцепенением. Дедушка. У него появился второй дедушка. – Я думал, вы умерли, – выпалил он, хотя это было не совсем так. Честно сказать, он вообще не задумывался о родственниках с папиной стороны.

Люк Торн умер ещё до рождения Саймона с Ноланом, и они практически ничего о нём не знали. Когда-то ему принадлежали карманные часы Саймона, но только это и связывало его с отцом. А биологического дедушку вообще никто никогда не упоминал.

К его удивлению, Лео довольно кивнул.

– Отлично. Именно на это я и рассчитывал. Так будет лучше – думаю, ты догадываешься почему.

Может, в другой раз он бы и догадался, но сейчас голова раскалывалась, а шок от встречи с дедом, который вроде как не собирался его убивать, не проходил, поэтому Саймон не имел ни малейшего представления, о чём он.

А вот Уинтер застонала.

– Что, ещё один?

– Кто ещё один? – спросил Саймон, и она пронзила его взглядом.

– Включи голову. Что в семействе Торнов такого особенного?

Ох. Ох. Саймон перевёл взгляд на Лео, пытаясь разглядеть… что-то, он сам не знал что."

"– Вы тоже можете… делать, ну… как…

– Как ты? – с мягкой улыбкой спросил Лео.

 – Да. Прямо как ты.

Неожиданно Саймона затошнило. Он знал. Лео Торн – а может, и все на корабле, – знал, что Саймон унаследовал способности Звериного короля.

Видимо, ужас отразился на его лице, потому что Лео присел рядом и заглянул в глаза, хотя трогать не стал.

– Не волнуйся, – тихо сказал он. – Мы хорошие люди.

– Хорошим людям не нужно говорить, что они хорошие, – заметила Уинтер.

Подбор книги