Эйми Картер — «Город акул»: читать онлайн бесплатно полную версию

Город акул читать онлайн

Обложка книги Город акул
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Саймон Торн только недавно узнал, что он анимокс. Вместе с суперспособностью превращаться в животных к двенадцатилетнему подростку перешла миссия по спасению всего вида анимоксов! Его дед Орион задумал собрать Осколки Сердца Хищника – самого мощного оружия в мире. Саймон придумывает хитроумный план, чтобы быть на шаг впереди Ориона. Поэтому, когда его друг Джем неожиданно срывается домой в Подводное Царство, Саймон понимает, что это отличная возможность добраться до ещё одного Осколка! Смогут ли они добыть артефакт раньше, чем Подводное Царство окажется в большой опасности?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – В маминой открытке никаких подсказок. Только пара фактов про акул и про то, какие они глубоко непонятые и страшные и что она не советовала бы с ними дружить. Тебе это ни о чём не говорит?

– Может, и говорит, – задумчиво протянул Джем. – У острова Санта-Каталины есть одно место, которое очень любят местные акулы. Они зовут его Съестной бухтой. Они постоянно зовут туда друзей и плавают там внутри старого затонувшего корабля.

После стычки с Алом и Флойдом Саймон не сильно хотел встречаться с акулами, но выбора у него не было.

– Можно туда не заплывать, – нервно предложил он. – Так, заглянуть, посмотреть, что происходит.

– К кораблю нас и так не пустят, но можем поискать какие-нибудь подсказки, – согласился Джем, и Саймон с колотящимся сердцем поплыл за ним к Съестной бухте.

Он снова и снова твердил себе, что анимокс, что не должен бояться акул, ведь он умеет в них превращаться, но это не помогло. Чем больше светлела вода при приближении к острову, тем больше Саймон нервничал. Он редко так боялся, но здесь, в океане, окружённый водой и невиданными доселе животными, он чувствовал себя не в своей тарелке.

Стоило им всплыть, Саймон втянул в себя воздух, радуясь небу над головой.

– Ну, что будем делать?

– Плыви за мной, – сказал Джем. – Корабль в той стороне.

Саймон оглядел живописный пляж и блестящую на солнце голубую воду, и живот подвело от страха.

– Акулы кого-нибудь боятся?

Джем на мгновение задумался.

– Косаток, наверное. Их ещё китами-убийцами называют, но они больше похожи на нас.

Ну, на дельфинов. Только они огромные и питаются акулами.

– Понял, – сказал Саймон. – Если на нас нападут, превращусь в косатку.

– Ещё можно перевернуть их на спину, – сказал Джем. – На спине акулы безвредны.

Приняв к сведению полученную информацию, Саймон сделал глубокий вдох и нырнул за Джемом, и очень скоро в синей воде замаячил силуэт затопленного корабля.

Наверное, сто лет назад он был прекрасен, но сейчас остатки деревянной обшивки заросли кораллами, водорослями и ракушками, отчего корабль напоминал скорее процветающий подводный район, чем судно.

Издалека разглядеть детали не получалось, зато сразу стали заметны огромные силуэты, никаких сомнений не было. Это акулы.

Они с Джемом укрылись за крупным камнем.

– Сколько их там обычно собирается? – тихо спросил Саймон, боясь привлечь внимание акул.

– По десять-двенадцать, – ответил Джем. – Зависит от времени. Шептать, кстати, не обязательно. Они учуяли нас уже минут десять как.

Подбор книги