Анна Рома — «Гордые души»: читать онлайн бесплатно полную версию

Гордые души читать онлайн

Автор: Анна Рома
Обложка книги Гордые души
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сложный характер, недоступность, интеллект и чувство собственного достоинства. Витэлия Конделло родилась в семье итало-русской мафии, но слишком рано потеряла родителей. Воспитанница одной из главных преступных группировок в Италии, Ндрангета жила с полной уверенностью, что сможет прожить без фиктивных браков и полной свободе выбора, пока однажды ей не пришлось убить человека. Кристиано Ринальди – чистокровный итальянец, расчетливый и хладнокровный. Глава крупнейшей агломерации Канады с центром в городе Торонто. Очарованный девушкой, принимает решение о заключении брака, тем самым спасая девушку от желающих наказать ее за убийство. Возможно ли приручить непокорность и полюбить хладнокровность?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Кинув взгляд на колеса, я решила стрелять по единственному уязвимому месту. Держась за край крыши, устроилась удобнее, целясь в переднее колесо. Кристиано снова открыл огонь, прижимая их с правого бока.

Тойота резко повернула влево, толкая нашу машину, от чего я сбилась, чуть не выронив пистолет и пытаясь удержаться.

Снова выстрелив, промахнулась. Стекло резко опустилось, показывая водителя автомобиля. Озлобленный, жестокий взгляд был единственным, что я увидела прежде, чем незнакомец скривил тонкие губы в ухмылке и отклонился.

Мужчина, которого я ранее ранила, направил на меня дуло пистолета, спуская курок.

Выстрел."

"Машина с визгом резко остановилась, от чего я уронила пистолет и сильно ударилась спиной о раму окна, падая и проваливаясь между сидением и торпедой. Открыв глаза, я посмотрела на парня, который испуганным взглядом глядел на меня.

– Ты не ранен? – спросила я дрожащим голосом, хватаясь за ручку и открывая дверь, чтобы выбраться.

Парень, отрицательно кивнув, выбежал из машины, вытаскивая пистолет из кобуры.

Выстрелы один за другим заполняли неосвещенную, пустую дорогу. Выбравшись из машины, стоя на коленях в поисках пистолета, я все еще чувствовала тупую боль на затылке.

Выстрелы стихли.

Отыскав оружие, я встала на ноги и заметила, как в нашу сторону двигались несколько автомобилей. По мере их приближения, я все хуже видела картинку перед собой. Протирая глаза и замечая на ладонях кровь, увидела силуэт Кристиано.

Я поспешила к нему, спотыкаясь и минуя расстояние, мужчина подхватил меня, крепко прижимая к себе, от чего я снова выронила пистолет.

Его сердце громко билось в грудной клетке, я слышала, как волновалась его душа.

– Mon ange gardien.* – прошептал Кристиано на французском, я похлопала его по спине.

– Не знала, что ругательства на французском звучат так сексуально, – было темно, чтобы считать выражение его лица, тусклый свет фар не достаточно освещал нас.

Муж нахмурился и рывком потянул меня в сторону своей машины.

– Мой телефон, – выдернув руку, я побежала к машине, забрала смартфон, и, возвращаясь, по пути поднимала пистолет.

Сев в машину, Кристиано включил свет в салоне, и я поморщилась от яркости, встречаясь с его каменным выражением лица.

– Блять, Витэлия! – выругался он, и я опустила зеркало, смотря на свое отражение.

Лицо было перепачкано кровью, видимо я ушибла голову при падении.

– У тебя есть салфетки? – осматривалась по сторонам, чтобы исправить этот ужас.