Ирина Успенская — «Жена проклятого князя»: читать онлайн бесплатно полную версию

Жена проклятого князя читать онлайн

Обложка книги Жена проклятого князя
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 2 чтения
Просила новую жизнь? Получай. А то, что она в новом мире, с нелюбимым мужем и отвратительной репутацией – это твоя вина, нужно было чётче формулировать желания. А теперь сожми зубы, возьми в попутчики Оптимизм и Везение и карабкайся наверх, Матильда Волкова, жена проклятого князя, и кто знает, может быть, на вершине тебя ждет счастье.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Капитан, как и следовало ожидать, на ее приближение не прореагировал. Только кинул хмурый взгляд и вернулся к своему бокалу.

Что ж, Жозефина и не обещала, что будет легко.

– Позвольте, шевалье? – негромко спросила она, положив руку в перчатке на спинку свободного стула.

– Мне не нужна девица, – ответил он с резким британским акцентом.

– Я вижу, – кивнула Матильда и сама отодвинула себе стул. Села. Поставила перед собой пустой бокал. – Мне страшно быть совсем одной в такую грозу, – снова заговорила она с капитаном.

– Всего лишь гроза, – пожал плечами тот и наконец-то посмотрел на Матильду внимательно. – Я не видел вас тут раньше, мадемуазель…

– Тиль. Я здесь недавно… и ненадолго.

– Не загадывайте, Тиль, – взгляд капитана наполнился тоской. – Жизнь непредсказуема. И коротка.

– Вы правы, – мягко улыбнулась Матильда. – Совершенно непредсказуема. Но это не повод ложиться в дрейф.

– Это повод выпить. Будете, Тиль?

– Почему бы и нет.

Капитан налил ей и себе, молча опрокинул бокал. На Матильду он больше не смотрел.

А вино оказалось вовсе не вином, а старым темным коньяком. Обжигающе крепким и пахнущим солнцем и немного медом.

– Ваше здоровье, шевалье незнакомец, – запоздало сказала Матильда, чуть отдышавшись.

Капитан удивленно поднял на нее взгляд:

– Я не представился? Как невежливо… – Его губы искривились в горькой усмешке. – Сэр Джеймс Говард, капитан «Драккара».

– И королевских мушкетеров? – машинально уточнила она и поняла, что голова-то кружится. Пить коньяк до обеда (или вместо обеда?) несколько опрометчиво.

– Мы не носим мушкеты в мирное время, – снова горькая усмешка.

Интересно, на какую больную мозоль она уже успела наступить сэру капитану? Надо спросить. Сегодня это явно актуальнее, чем танцы на столе.

– Странное место вы выбрали, чтобы напиться с горя.

– Ничем не хуже прочих.

– Пожалуй. Вы так смотрите на эти псевдо-паруса… почему вы сменили корабль на казарму? В море – сам себе хозяин, а тут… – Матильда пожала плечами.

– А нечего было ссориться с морскими дьяволами.

 – Капитан снова взялся за бутылку.

– В смысле – морскими дьяволами? Это такие демоны?

– Демоны? – Не успев налить, капитан рассмеялся, коротко и невесело. – Можно и так сказать. Я думаю, все погодные маги – те еще демоны. А уж портовые! Кракеновы дети! Из-за них я уже четыре года не могу выйти в море.

– Не похоже, чтобы вы страдали именно от этого.

– А, какая разница… – Он все же налил себе коньяка, проигнорировав почти полный бокал Матильды.

Подбор книги