Ирина Успенская — «Жена проклятого князя»: читать онлайн бесплатно полную версию

Жена проклятого князя читать онлайн

Обложка книги Жена проклятого князя
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 2 чтения
Просила новую жизнь? Получай. А то, что она в новом мире, с нелюбимым мужем и отвратительной репутацией – это твоя вина, нужно было чётче формулировать желания. А теперь сожми зубы, возьми в попутчики Оптимизм и Везение и карабкайся наверх, Матильда Волкова, жена проклятого князя, и кто знает, может быть, на вершине тебя ждет счастье.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

По знаку отца (деда?) он поклонился и бросился к коляске вынимать багаж Матильды.

– А, герр Клаус! – улыбнулся ему Легран и пояснил: – Петерсоны родом из Астурии, князь Волков нанял их после смерти герцога Клевского присматривать за домом и садом. Герр Клаус все покажет, а я вынужден тебя покинуть, важная встреча. Приеду завтра, привезу защитные амулеты и сейф. На первое время хватит, а затем следует нанять охрану и открыть счет в банке.

«Если останется, что в банк класть», – про себя вздохнула Матильда.

– Спасибо, Легран, – искренне поблагодарила его Матильда.

 – Ты спас меня.

– Не мог же я оставить в беде самую прекрасную женщину во всем Брийо! – Легран легко коснулся губами ее запястья, пустив по телу волну мурашек. Все же… да, это было очень хорошо, и ей уже хочется повторения. – Княгиня, позвольте вам представить герра Клауса Петерсона и его внука Михеля.

– Добро пожаловать в дом, meine schöne Herrin.

Астуриец произносил слова с акцентом, но фразы строил почти правильно, а его «моя прекрасная хозяйка» было понятно и по-немецки.

Он попросил прощения за жену, которая не может встретить госпожу, так как занята приготовлением обеда:

– …медовый пышка с мак!

– С удовольствием попробую настоящие астурийские пышки, герр Клаус. Легран, ты точно не останешься на обед?

– Увы, мне нужно спешить. До завтра, сердце мое. – Товиль отпустил руку Матильды с нескрываемым сожалением и быстрым шагом направился прочь, к оставленному у ворот экипажу.

Запретив себе смотреть ему вслед, Матильда повернулась к дому.

– Что ж, давайте познакомимся с домом изнутри, герр Клаус, – сказала она и, подобрав юбку, энергично пошла к крыльцу.

– Прошу, meine schöne Herrin, приложить ладонь к двери. Дом будет видеть, вы есть хозяйка по закону.

Вот как? Умный дом?

Стоило приложить ладонь, как по всей поверхности двери проступил замысловатый бледно-зеленый узор. Поверхность под ладонью нагрелась, по самой Матильде словно теплым мехом скользнуло. А через мгновение дверь бесшумно отворилась.

«Наконец-то хозяйка!» – не словами, а отзвуком эмоций донеслось до Матильды.

– Ничего себе эффекты, – пробормотала она и шагнула в просторный холл, освещенный падающим сквозь витраж над дверью солнцем.

– Я сделаю свет… – сказал позади нее герр Клаус и хлопнул в ладоши.

Под потолком холла ожили светильники: граненые стеклянные шары с заключенными в них сгустками желтой плазмы. Казалось, шары парили в воздухе… но нет, показалось. Они всего лишь висели на тонких цепочках.

Подбор книги