Ольга Геннадьевна Росса — «Главное правило леди Айлин»: читать онлайн бесплатно полную версию

Главное правило леди Айлин читать онлайн

Обложка книги Главное правило леди Айлин
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я леди Айлин ди Бофорт, но мало кто знает, что я журналистка столичной газеты. Моё главное правило — не доверять мужчинам. Как показал опыт, ни к чему хорошему это не приводит.В столице стали пропадать благородные леди. Император поручил расследовать это дело частному детективу Бёрну, наглому и самоуверенному графу, а меня приставил к нему в напарницы. Нам придётся изображать влюблённую пару, чтобы найти пропавших девушек. Чувствую, будет нелегко с ним поладить, но, главное, не нарушить собственное правило.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Подбросьте меня, пожалуйста, к моему бюро, — попросил я герцога, когда машина оказалась в центре города.

— Как скажете, Килиан, — улыбнулся он, глядя на меня через зеркало заднего вида.

— Эдвард, вы уверены в том, что вашему знакомому можно доверять? — решил я посеять сомнения в порядочности ди Корби. Особенно меня насторожило то, как он восхищался Айлин и её даром, словно впервые в жизни увидел носителя восстанавливающей магии. В его глазах светился нездоровый азарт, который мне не понравился.

— Я давно знаю Лиама.

Он был командиром роты боевых магов, куда меня направили после окончания академии. Мы его уважали за ответственное руководство и ровное отношение ко всем, вне зависимости от социального происхождения и уровня магии, — уверенно отвечал герцог, следя за дорогой. — После увольнения я поддерживал с ним связь и дружеские отношения.

— И почему он ушёл из армии? — разговор поддержала Айлин.

— Лиам уволился в запас, когда женился. Супруга уговорила его оставить карьеру военного, желая видеть мужа рядом.

И он начал заниматься частной практикой."

"— Случайно Анна ди Корби не его жена? — задумалась леди, сидя рядом со мной.

— Она самая, — вздохнул герцог. — Тоже слышала о горе, что постигло её?

— Что случилось? — я сразу напрягся и взглянул на Айлин.

— Чета ди Корби ждала ребёнка. У Анны схватки начались раньше времени, когда она находилась ещё в родовом имении. Была зима, разыгралась метель, Лиам вместе с целителем еле добрался до загородного дома, — ответил Эдвард за сестру.

— Когда они приехали, ребёнок в утробе уже умер. Целитель еле успел спасти Анну. От горя жена ди Корби тронулась умом.

— Ужасная история, — только и смог я вымолвить.

— Лиам пытался вернуть разум жене, но бесполезно, — в голосе Эдварда звучало искреннее сочувствие. — Становилось только хуже.

— И где она сейчас?

— До сих пор в обществе ходит много слухов, — продолжила Айлин. — Кто-то утверждает, что муж её убил, другие говорят, что заточил в клетке в своём имении, третьи думают, что он её ввёл в вечный сон и она всё время спит.

— И что из этого правда?

— Ничего. Лиам отправил жену в специальный санаторий на юге страны, где за ней ухаживают и поддерживают здоровье, — произнёс Эдвард. — Когда она не видит мужа, ведёт себя спокойно, просто постоянно качает на руках куклу, не обращая ни на кого внимания.

— Тот факт, что графу пришлось нелегко, ещё не доказывает его добрые намерения, — я вернулся к своим мыслям.

— Вы правы, Килиан.

Подбор книги