Юрий Александрович Уленгов — «Гиблые земли»: читать онлайн бесплатно полную версию

Гиблые земли читать онлайн

Обложка книги Гиблые земли
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Вместо больничной палаты — новый, неизведанный мир, вместо изувеченного тела — молодой, тренированный организм, вместо рутины и скуки — невероятные приключения и магия. Казалось бы, чего еще желать-то?Вот только магия здесь, в основном, какая-то черная, в выжженных пустошах сквозь Грань Бездны сочится Тьма, а парень, в тело которого я попал, через несколько минут должен был умереть. А еще за мной охотится одержимый бастард, желая клещами вырвать секрет, которого я не знаю, и я вообще не понимаю, что здесь происходит. На этом фоне скитания по Гиблым землям, странные сны и компания спесивой наследницы Пламенного трона уже как-то и не кажутся проблемами.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Твою мечту! Что же делать?

Теоретически, я вполне мог скосить первый ряд коротышек одной длинной очередью, а потом… А что потом? Бежать в темноту, волоча за собой почти босую аристократку, каждую секунду ожидая удара в спину спиральными рогами? Не вариант… Блин. Надо контакт устанавливать.

— Эй! — выкрикнул я, привлекая внимание предводителя. — Хао, Великий Змей! Или как там тебя, блин… Мы — друзья. Френдс. Амигос. Ферштейн? Кивни, если понимаешь!

Главный коротышка нахмурился — хотя, казалось бы, куда еще сильнее, и так морда сплющена.

Склонив голову набок, он посмотрел на меня и что-то гортанно хрюкнул. Я счел это хорошим знаком, и, воодушевившись, продолжил.

— Друзья! Путешественники! Тревелерс, андестенд? Заблудились! Спасибо за помощь! Дальше — сами! Спасибо! Сэнкью вери матч. Ферштейн?

— Дэймон, — зашептала сзади Корал, успевшая подойти ко мне и испуганно прижаться всем телом. — Ты уверен, что они тебя понимают?

— Не особо, — проговорил я таким же шепотом. — Но слушают же, видишь? Уже хорошо.

Контакт налаживается. Сейчас разберемся — и разойдемся. Как в море корабли.

— Какие еще корабли? — не поняла Корал.

— Большие десантные, блин! Не важно! Короче, я сейчас все разрулю, не бойся!

— Да уж… — тяжело вздохнула девушка. — Я тебя сама через слово понимаю.

— Забей, — буркнул я, и снова обратился к серокожим, заметив, что мужики с ловчей сетью под шумок приблизились на несколько шагов.

— Э, стопэ! Нельзя нас ловить! Нихт! Гром-палка — бум — и больно! Вава! Ай-я-яй! Нихт ловить! Назад!

— Нихт, — пробурчал предводитель, и я, широко улыбнувшись, закивал.

— Нихт! Я-я! Фершетйн, да?

— Штейн… — задумчиво повторил вожак.

— Во, видишь? Мы с ним уже друзья почти! Щас все будет! — пробормотал я, обращаясь к Корал.

— Мы, в общем, пойдем. А то темно уже, спать пора. Еще раз спасибо за…

— Тхо! — Недовольно прервал меня вожак, рубанув воздух рукой. Я нахмурился.

— Да ладно, че ты?

— Тхо? — снова пролаял тот, на этот раз вопросительно.

— Блин, да что ж ты от меня хочешь? — пробормотал я под нос.

— Ладно, будь по-твоему. Тхо! — выкрикнул я. — Мы с тобой одной крови! Ты — и я! Тхо! Тхо, брат!

Кажется, это утверждение предводителю серокожих не понравилось. Потому что, стоило мне сделать шаг вперед, как он снова что-то гортанно выкрикнул, и последнее, что я увидел — как один из коротышек вскидывает лук. Все, что я успел — толкнуть назад Корал, а потом меня будто лошадь в голову лягнула, свет мигнул и вырубился.

Подбор книги