Герцогиня. Выбор императора читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Только многолетняя выдержка позволила ему не открыть глупо рот, но вот реакцию глаз скрыть ему не удалось. Расширившийся зрачок было очень хорошо видно на бледной радужке. — Царий, ты поступаешь в распоряжение миледи. Помоги ей выбрать покои, слуг, ну и все, что она попросит. Сегодня твоя первоочередная задача обеспечить леди всем необходимым. Да, и особо не распространяйся. О назначении я собираюсь объявить вечером, не порть мне сюрприз.
— Как скажете, ваше величество, — низко склонился слуга. — Миледи, прошу за мной.
— Ваше величество. — Лес тоже поклонилась и встала, готовая следовать за слугой.
— Амилеста, — тихий голос императора остановил ее на пороге, — вам надо тренировать память. Вы немного напутали в словах клятвы.
— Простите, — девушка тут же сжалась, — надеюсь, я не сильно…
— Нет. Все в пределах нормы. Пожалуй, даже лучше. Только вот что значит Амилес, носящая имя Амилеста диол Шаон? Звучит, будто это не ваше имя? — И пронзительные глаза, казалось, пытались прочесть что-то в ее душе. Амилес даже на миг показалось, что ему вот-вот это удастся, но все же она смогла удержать лицо, пожав плечами и проговорив обычным голосом:
— Ваш советник правильно тогда сказал на собеседовании.
— Понятно, — задумчиво рассматривая ее, проговорил мужчина, — идите.
Лес повторно присела в реверансе и тут же выскочила за дверь, где ее терпеливо дожидался слуга.
— Леер Байес. — Лес кивнула мужчине.
— Миледи, — слуга склонился в поклоне, — что вы хотите в первую очередь?
— Выбрать покои. Где располагались комнаты барона Вайне?
— В королевском крыле, — с почтением кивнул управляющий, — во втором круге. Его величество распорядился, чтобы ваши комнаты располагались там же, даже если вы предпочтете другие. Вы намерены поселиться в них?
— Не уверена.
— Конечно. У барона были и кабинет, и лаборатории. Кабинет располагался на третьем этаже в западном крыле, а также ему принадлежала вся северо-западная башня, где были и лаборатории, и хранилища лорда. Милорд уже отдал распоряжение, что все они переходят вам.