Андрей Канарейкин — «Героиня по вызову 3»: читать онлайн бесплатно полную версию

Героиня по вызову 3 читать онлайн

Обложка книги Героиня по вызову 3
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Литрпг
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Оказывается, когда устраиваешься на работу в борделе, не так может пойти множество самых разных штук. Из хороших новостей - теперь мне никогда в жизни не придётся ходить к стоматологу. Из плохих - к моим незакрытым квестам добавился ещё один, и на этот раз если я не успею уложиться в срок, всё может закончиться плохо. Ну что ж... время оказывать услуги и завоёвывать доверие!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ещё мы нашли бумаги, которые я, по совету демоницы, оставила лежать, где лежали. Тиниэль сказала, что по наемничьему кодексу если они напали на нас, а мы убили их, то это норма. А вот если мы начнём копаться в их грязном белье, то та же самая логика «просто бизнес» вынудит их найти нас и попытаться убить. И в чём тогда был смысл оставлять их в живых? Да и к тому же, вряд ли в бумагах каких-то долбодятлов окажется что-то полезное.

Мы вернулись к лошадям, вывели их следом за Беркером на дорогу и продолжили путь. Спустя ещё часа полтора произошли две вещи – во-первых лес поредел и в просвете показалась зеркальная гладь озера, а во-вторых, очарование с Беркера начало спадать.

Он хмуро вертел башкой, видимо пытаясь понять, как он тут очутился, и я помогла:

— Беркер, это то озеро, к которому мы попросили нас провести? Здесь живёт смотритель водоворота?

— А, да… — охотник заполнил лакуны своей памяти информацией из моего излишне многословного вопроса и улыбнулся, — только простите, госпожа, я не помню на сколько мы с вами сговорились.

— Я думаю этого будет достаточно, — я, не снимая перчаток достала из кошелька три крупных серебряных монеты.

— Это даже слишком щедро, госпожа.

— Ты хорошо знаешь своё дело, — подключилась Тиниэль.

— Ну, вам виднее. Что ж, если я вам больше не нужен…

— Нет, ступай, — я сорвала с него остатки спадающего плетения. В принципе, через пару часов они разрушились бы сами, но чёрт его знает на кого он за эту пару часов натолкнётся. Особенно учитывая, насколько плохо у меня с удачей.

Беркер, естественно не поняв, что произошло, только кивнул, развернул лошадь и поскакал обратно к трактиру. Мы провожали его взглядом, пока он не скрылся за поворотом, после чего пришпорили коней. Через четверть лиги, перед нами выросла водяная стена, бившая прямо посреди дороги. Она оказалась частью гигантского защитного экрана, накрывающего прозрачной полусферой добрую треть гектара. Вспомнив наставления Переливчатой Леди, как иногда называли гильдмейстресс, я сняла с мокрого дублета серебряную бляху и поднесла её к воде, и та моментально расступилась.

Нашему взору открылась мощёная камнем дорожка, ведущая на вершину холма к изящному двухэтажному особняку из белого камня, увенчанному тонким шпилем наблюдательной башни. По счастью, здесь дурацкого дождя уже не было, и я с удовольствием сняла опостылевшую треуголку. Тиниэль последовала моему примеру. Особняк, до которого оставалось ещё ярдов двести, гостеприимно распахнул изящные кованые ворота.