Элизабет Хейнс — «Где бы ты ни скрывалась»: читать онлайн бесплатно полную версию

Где бы ты ни скрывалась читать онлайн

Обложка книги Где бы ты ни скрывалась
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Любовь опасна, иногда смертельно опасна.Кэти Бейли, красивая молодая англичанка, знает об этом не понаслышке и не из криминальных хроник. Однажды на пути Кэти встречается мужчина ее мечты. Человек-загадка, мужественный красавец, едва ли не супермен, он стремительно завоевывает сердце девушки. Могла ли она догадываться, что под маской красавца и супермена скрывается безжалостное чудовище и Кэти не первая, кого он выбрал для своей смертельной игры.Дебютная книга, сразу же вознесшая ее создательницу на звездный уровень среди авторов мирового детектива!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он пожал плечами и улыбнулся:

— Да все в порядке. Пить чай в компании гораздо приятнее.

Мы сидели за столом, молча потягивая чай. Потом он сказал:

— А я ведь на днях тоже к вам постучал. Но, наверное, вас не было дома.

— Неужели? А в какой день это было?

Он подумал:

— В понедельник, кажется. Что-то около семи или восьми.

«Скорее, около девяти», — подумала я и нахмурила лоб, будто бы пытаясь вспомнить.

— Я не слышала стука. Может быть, была в душе… Надеюсь, я вас не подвела.

— Нет, конечно нет.

Я просто хотел поздороваться, познакомиться, что-то в этом роде. И извиниться, если бужу вас по ночам. Я иногда возвращаюсь домой поздно, топаю мимо вашей квартиры.

— Тяжело на такой работе? — спросила я.

Он кивнул.

— Да, непросто, но человек ко всему привыкает. Я всегда переживаю, что громко топаю.

— Совсем нет, — соврала я. — Я очень крепко сплю, меня и пушками не разбудишь.

Он опять внимательно взглянул на меня. Как будто прекрасно знал, что это неправда, но возражать не стал.

— Ладно, тогда попрошу прощения на всякий случай, на будущее.

Я открыла рот, чтобы ответить, но тут же снова его захлопнула.

— Да? — спросил он. — Вы что-то хотели сказать?

— Дверь, — сказала я.

— Дверь?

— Да, входная дверь. Я нервничаю, когда ее оставляют на «собачке». Понимаете, люди входят в дом, а дверь остается незапертой.

— Я всегда проверяю, закрылась ли, — сказал он. — Не беспокойтесь.

— Особенно страшно по ночам… — добавила я.

— Да, особенно по ночам.

Обещаю каждый раз проверять, хорошо ли она закрыта.

Он произнес это без тени улыбки, как будто клятву давал. Я незаметно перевела дух:

— Спасибо.

Допив чай, я поднялась, вспомнив о том, что оставила квартиру на одном замке.

— Подождите. — Стюарт достал рулон небольших пищевых мешков, оторвал один, используя его как перчатку, захватил щедрую горсть чайных пакетиков и, вывернув мешок наизнанку, закрутил верх. — Вот, возьмите, надеюсь, на сегодня хватит.

— Спасибо, — растерянно сказала я, прижимая к груди мешочек. — Я завтра куплю, верну вам… — Я замолчала и вдруг неожиданно для себя выпалила: — Если вам что-то понадобится… ну, короче, заходите.

Он широко улыбнулся:

— Ловлю вас на слове!

Он проводил меня до двери, но шел достаточно далеко сзади, и я без проблем вышла на лестничную площадку.

— Пока. Надеюсь, скоро увидимся, — сказал он мне вслед.

«Надеюсь», — шепнул внутри меня робкий голос.