Элизабет Хейнс — «Где бы ты ни скрывалась»: читать онлайн бесплатно полную версию

Где бы ты ни скрывалась читать онлайн

Обложка книги Где бы ты ни скрывалась
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Любовь опасна, иногда смертельно опасна.Кэти Бейли, красивая молодая англичанка, знает об этом не понаслышке и не из криминальных хроник. Однажды на пути Кэти встречается мужчина ее мечты. Человек-загадка, мужественный красавец, едва ли не супермен, он стремительно завоевывает сердце девушки. Могла ли она догадываться, что под маской красавца и супермена скрывается безжалостное чудовище и Кэти не первая, кого он выбрал для своей смертельной игры.Дебютная книга, сразу же вознесшая ее создательницу на звездный уровень среди авторов мирового детектива!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я незаметно пробралась поближе к Ли и прижалась к нему. Он обнял меня за плечи и поцеловал куда-то за ухо.

— Хей, приятель, а почему ты не сказал мне, что эта симпатичная телочка с тобой? — спросил Лен заплетающимся языком, указывая на меня пивной кружкой.

— Здорово, Лен, — сказала я.

— О, Кэт — горячая штучка. Солнышко, почему ты меня игнорируешь? Весь вечер ни слова мне не сказала…

— Вообще-то, я как раз хотела поговорить, — сказала я. — Ли, может, закажешь мне еще выпить?

Ли повернулся к бару, протягивая десятифунтовую банкноту, и взял мне рюмку водки.

Лен пробормотал, что ему пора отлить, и слинял в сторону туалетов.

— Ну что, ты здесь не скучаешь? — крикнула я Ли в самое ухо.

Он кивнул, встретился со мной глазами и задержал взгляд. Я хорошо знала эти взгляды. Знала, что сейчас у него на уме, от этого у меня самой слабели ноги, кружилась голова. Не опуская глаза, я медленно провела ладонью по груди Ли, спустилась ниже, ниже, пока не наткнулась на твердый как камень член. Я сжала его рукой для верности, и глаза Ли закрылись.

Лоб его покрылся испариной. Тогда я так же медленно убрала руку и отпила из рюмки."

"— Вот дрянная девчонка, я тебе это припомню, — пробормотал он сквозь зубы.

— Подожди до дому, там я сама задам тебе трепку.

В его глазах появился голодный блеск, и я поняла, что он не намерен ждать так долго.

По правде говоря, больше всего мне нравилось его дразнить, поэтому я отошла на безопасное расстояние, взяла за руку Сильвию и повела ее на крошечный танцпол. Сильвия сняла босоножки на высоченных каблуках и лихо стала отплясывать что-то зажигательное.

Ли наблюдал за нами с непроницаемым видом. Сильвия, увидев, что он смотрит в нашу сторону, внезапно притянула меня к себе и смачно поцеловала в губы.

— Дура, кончай слюнявиться! — закричала я, отбиваясь.

— Эй, не найдется ли мне местечка в вашей постели, пока я не уехала в Лондон? — заорала Сильвия мне в ухо.

Я расхохоталась и бросила взгляд на Ли. Вы бы видели выражение его лица!

— Ты только посмотри на него.

Как ты думаешь, что он скажет, если я предложу ему такое?

Сильвия обняла меня за талию, и мы вместе еще раз поглядели на Ли.

— Ой, не могу, до чего сексуальный!

— Я знаю, знаю, и он — мой!

Мы опять обнялись и запрыгали под песню «Мармеладная леди».

Конечно, долго попрыгать вместе нам не дали — Сильвию утянули в сторону два раскрасневшихся, хорошо поддавших молодых человека. Похоже, они были не из газеты, но моей подруге было уже совершенно все равно.

Подбор книги