Елена Николаева — «Гаур»: читать онлайн бесплатно полную версию

Гаур читать онлайн

Обложка книги Гаур
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Аннотация к книге " Гаур"Покупая горящий тур заграницу, я и представить себе не могла, какой фортель подкинет мне судьба!1. Не доверяйте иностранцам, какими бы милыми они не были — выкрадут с трапа самолёта ради собственной выгоды!2. Не влюбляйтесь до беспамятства в циничного, брутального, помолвленного мужчину, особенно если он возненавидел вас с первой секунды знакомства!3. Если нарушили оба правила, то либо бегите, либо сведите паршивца с ума, да так, чтоб жизнь малиной не казалась!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я ими каждую отсканировал.

Гонсало чересчур выглядит довольным собой.

— Эта? — диву даюсь. Похоже дед на старости лет рехнулся совсем. Нет, я его люблю, конечно, но это уж ни в какие ворота. — Есть и другие?

Охреневаю.

— У братьев, — спокойно заверил, чтоб его! И, главное, смотрит на меня, будто нашкодивший ребёнок.

— Merda! (Дерьмо!)

— Ты, главное, не волнуйся, сынок. Я их чаем угостил. Она спит от снотворного.

— Это похищение! Ты сошёл с ума на старости лет?

Я подошёл ближе и убрал пряди с лица девушки за ухо, чтобы лучше разглядеть.

— Ну вот и сделаешь так, чтобы она не расстроилась, что её украли. Ты у меня жених завидный. Я в тебя верю!

— Где её паспорт? — холодно спрашиваю, так как вся эта дикая история меня слишком напрягла. Девушка показалась симпатичной, но, блять! Зачем мне весь этот геморрой за две недели до свадьбы?

— Нет, — спокойно отвечает, разводя руки в стороны. Я чувствую, как мои глаза вот-вот вылезут из орбит.

— Как это нет?

— Сынок, ты это, челюсть прикрой и не скрипи ею.

Я хоть и стар, но совсем не глуп!

— Дед, не темни!

— Говорю же, нет документов. Цыгане сперли, а я пожалел несчастных. Роздал в добрые руки, так сказать. Пусть с дороги оклемается. Проспится чуток, покормишь и приласкаешь. Она тебе век будет благодарна. Вспомнишь ещё мои слова!

— Дед, забирай её обратно, откуда привёз!

Меня бил озноб от выходки Гонсало. Маргарет на днях вернётся с подвенечным платьем, за которым уехала утром. Ей предстояла последняя примерка у знаменитого кутюрье. Как будто здесь мало таких!

— М-м-м… Ди… как думаешь, у босса яйца заживут или нет?.

. — Раздалось негромко из-за спины. — интересно, его член реанимировали?.. М-м-м… моя голова…

Девушка простонала, повернулась на бок и снова умолкла.

— Иммигрантка?! — задыхаясь от бешенства, сверлю деда недоуменным взглядом. — Матерь Божья! Деда, ты точно не в себе. Увози её отсюда и поскорее. Я не стану участвовать в твоих реалити шоу. У меня крупный контракт на носу. Нужно обдумать выгодные условия поставки вина и продуктов.

Я не собираюсь нянчиться с этой… безумной. Какие ещё яйца босса? Кто она такая??? Садистка???

* * *Дед хмыкнул себе под нос и призадумался, потирая пальцами небольшую седую щетину на подбородке. Прищурил глаза, ещё раз внимательно осмотрел тело и, воссияв спонтанной улыбкой, в очередной раз поспешил заверить меня в своей правоте. И похрен, что не совсем убедительно! Чтоб ему добро было!"

"— Да не бери ты в голову, внучек! Девчонке, вероятно, сон снится.