Шеннон Мессенджер — «Флэшбэк»: читать онлайн бесплатно полную версию

Флэшбэк читать онлайн

Обложка книги Флэшбэк
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В этой незабываемой седьмой книге Софи должна позволить прошлому и настоящему слиться воедино, потому что самые смертоносные секреты всегда стираются.Софи Фостер не знает, чему (или кому) верить. И в игре с таким количеством игроков худшей ошибкой может быть сосредоточение внимания на ложной угрозе.Но когда Невидимки доказывают, что Софи гораздо более уязвима, чем когда-либо представляла, она понимает, что пришло время изменить правила. Ее мощные способности до сих пор могли только защищать. Чтобы противостоять безжалостным врагам, она должна научиться сражаться.К сожалению, боевая подготовка не может помочь любимому другу, который сталкивается с совершенно иной опасностью… где единственное решение связано с одним из самых больших рисков, которые когда-либо принимали Софи и ее друзья. И отвлечение внимания может быть именно тем, чего ждали злодеи.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Нам тоже, — добавил Эмери. — За исключением, гарантируем каждому здесь, что мы тщательно изучим земли Эверглена, как только апартаменты будет готовы.

— И мы сделаем множество других улучшений в безопасности имения, — добавил Бронте.

— Давайте также не забывать, — сказала Алина, — что мы говорим о доме семьи Альвара. Не похоже, что он никогда не имел доступа к имению прежде.

— Да, но папа сменил охрану у ворот, как только мы узнали, что Альвар был с Невидимками, — предупредила Биана. — Что если Альвар спрятал там что-то и не смог получить это?

— Если это так, то почему Невидимки стерли это из его памяти? — парировала Алина.

— Потому что воспоминания могут вернуться! — огрызнулся Фитц. — Все, что нужно — правильный триггер.

— Поэтому с ним постоянно будет охрана, — напомнил ему Эмери.

Феллон вздохнул и потер лоб.

— Довольно печально думать, о том, как часто решающий выбор приводит к нашей лучшей догадке.

— Это вряд ли догадка, — поспорил Эмери.

— Да, я помню, что говорил то же самое, когда служил, — сказал ему Феллон.

 — Но нравится тебе или нет, это правда. Мы собираем информацию, какую только можем, и позволяем ей руководить нашими решениями. Но только время покажет, было ли решение правильным. И если это не так…

Он вскинул руки, словно говорил: что ты можешь сделать?

— Могу я кое-что сказать? — спросил Альвар.

Феллон его проигнорировал:

— Эта предсказуемость меня беспокоит. Конечно эти мятежники, Невидимки, как они себя называют, предполагали, что мы отправим его домой, к его семье в нынешнем состоянии.

Разве так сложно допустить мысль, что это может быть их желание?

— Мы рассматривали такую возможность, — признал Эмери. — И это еще одна причина, по которой мы выставляем охрану. Но в прошлом те, кого никогда не сажали на конкретные позиции, также хорошо знали о роли, которую они должны были играть.

— Уверен, что так и было, — согласился Феллон. — Но, как уже отмечалось, воспоминания могут вернуться. Или… возможно, повстанцы посчитали, что невольного сообщника нам будет труднее обнаружить.

Алина фыркнула.

— Вы думаете, Невидимки такие мастера манипуляции, которые могли бы направлять Альвара по какой-то замысловатой схеме без его ведома?

— Это не должно быть сложным, чтобы быть эффективным, — поправил Феллон. — Как правило, самые мощные планы также самые простые.

— Серьезно… позвольте мне кое-что сказать, — снова попросил Альвар. — Вы ведете себя так, будто я ничего не контролирую. А я контролирую.

Подбор книги